TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DIGITAL MIRROR [1 fiche]

Fiche 1 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Optics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

DLP [Digital Light Processing] uses a single Digital Mirror Device (DMD) chip that has thousands of tiny mirrors, each representing a single pixel. These mirrors tilt back and forth and deflect light as indicated by the source to create the image.

Terme(s)-clé(s)
  • digital mirror

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Optique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

[traitement numérique de la lumière] Procédé de projection (ou de rétro-projection) par l'utilisation d'une technologie constituée de micro-miroirs à très haut rendement lumineux.

OBS

Ces écrans comprennent quelque 500 000 micro-miroirs commutés numériquement (plus de 1 000 fois par minute), illuminant chacun un pixel ou point sur l'écran.

OBS

Procédé développé par Texas InstrumentTM.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-miroir
  • micro-miroirs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :