TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DIGITAL PUBLICATION [1 fiche]

Fiche 1 2024-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Publication and Bookselling
CONT

... it is seen as an advantage that searching for specific information in digital publications is easy and that there are options to enrich the text ...

OBS

digital publication; electronic publication; e-publication: Although "digital," "electronic" and "e-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Édition et librairie
CONT

La publication numérique, de par sa facilité d'accès et de mise à jour, ses contenus riches et ses capacités fonctionnelles, [constitue un choix intéressant].

OBS

publication numérique; publication électronique : Bien que les termes «numérique» et «électronique» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :