TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Components
- Electronic Circuits Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dual in line package
1, fiche 1, Anglais, dual%20in%20line%20package
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DIP 1, fiche 1, Anglais, DIP
correct
- DIL 1, fiche 1, Anglais, DIL
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dual-in-line package 2, fiche 1, Anglais, dual%2Din%2Dline%20package
correct
- DIP 3, fiche 1, Anglais, DIP
correct
- DIP 3, fiche 1, Anglais, DIP
- DIL package 4, fiche 1, Anglais, DIL%20package
correct
- dual in-line package 5, fiche 1, Anglais, dual%20in%2Dline%20package
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A microcircuit package with two rows of ... vertical leads that are easily inserted into an etched circuit board. 2, fiche 1, Anglais, - dual%20in%20line%20package
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dual inline package
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Composants électroniques
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîtier DIL
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEtier%20DIL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boîtier à double rangée de connexions 2, fiche 1, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A0%20double%20rang%C3%A9e%20de%20connexions
correct, nom masculin
- boîtier à double ligne 3, fiche 1, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A0%20double%20ligne
correct, nom masculin
- boîtier DIP 4, fiche 1, Français, bo%C3%AEtier%20DIP
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toute la gamme des boîtiers utilisable en micro-électronique s'applique à l'hybride. On trouvera donc couramment les boîtiers métalliques, céramiques ou plastiques, étanches ou non, tels [...] les boîtiers du type à double rangée de connexions ou DIL. 2, fiche 1, Français, - bo%C3%AEtier%20DIL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
circuits intégrés 1, fiche 1, Français, - bo%C3%AEtier%20DIL
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Componentes electrónicos
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paquete de dos vías
1, fiche 1, Espagnol, paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DIP 2, fiche 1, Espagnol, DIP
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- paquete de dos en línea 1, fiche 1, Espagnol, paquete%20de%20dos%20en%20l%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Encapsulado con doble hilera de conexiones. 2, fiche 1, Espagnol, - paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Procedimiento normalizado para empaquetar circuitos integrados. 2, fiche 1, Espagnol, - paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Es] el tipo más común de módulo de circuito integrado con dos hileras paralelas de alfileres conectores con configuraciones que varían de 14 a 40 alfileres. 1, fiche 1, Espagnol, - paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
DIP: abreviatura y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deliverable items list
1, fiche 2, Anglais, deliverable%20items%20list
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DIL 2, fiche 2, Anglais, DIL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liste des fournitures
1, fiche 2, Français, liste%20des%20fournitures
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- liste des livraisons 1, fiche 2, Français, liste%20des%20livraisons
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drop-in-loading
1, fiche 3, Anglais, drop%2Din%2Dloading
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DIL 1, fiche 3, Anglais, DIL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Film cassette loading feature in all Advanced Photo System cameras that virtually eliminates film-loading problems by automatically accepting the leaderless cassette and thrusting the film forward to the first unexposed frame without any user intervention. 1, fiche 3, Anglais, - drop%2Din%2Dloading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chargement instantané
1, fiche 3, Français, chargement%20instantan%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode de chargement de la cartouche de film dans tous les appareils Advanced Photo System qui élimine pour ainsi dire tous les problèmes de chargement; permet d'accueillir automatiquement, sans aucune intervention de l'utilisateur, la cartouche dépourvue d'amorce et de faire avancer le film jusqu'au premier cadre d'image non exposé. 1, fiche 3, Français, - chargement%20instantan%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dual in line 1, fiche 4, Anglais, dual%20in%20line
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boîtier enfichable
1, fiche 4, Français, bo%C3%AEtier%20enfichable
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- derived investigation level 1, fiche 5, Anglais, derived%20investigation%20level
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
the value of the measurement under consideration based on reference man and accepted metabolic and dosimetric models, that corresponds to the investigation level. 1, fiche 5, Anglais, - derived%20investigation%20level
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- niveau d'investigation dérivé 1, fiche 5, Français, niveau%20d%27investigation%20d%C3%A9riv%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme niveau d'investigation dérivé peut s'appliquer soit à l'activité retenue dans l'organe ou l'organisme entier, soit à la quantité de radionucléide excrétée par jour. Il correspond à la valeur de ces grandeurs au temps t après un apport de radionucléides à l'organisme équivalant à un niveau d'investigation. 1, fiche 5, Français, - niveau%20d%27investigation%20d%C3%A9riv%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :