TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DPAS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health
1, fiche 1, Anglais, Global%20Strategy%20on%20Diet%2C%20Physical%20Activity%20and%20Health
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DPAS 1, fiche 1, Anglais, DPAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health (DPAS) was endorsed at the WHA [World Health Assembly] in May 2004. Its aim has been to address unhealthy diet and physical inactivity, two of the major risk factors responsible for the growing burden of chronic diseases, including heart disease, stroke, diabetes and cancer, which are responsible for 60% of all global deaths. 1, fiche 1, Anglais, - Global%20Strategy%20on%20Diet%2C%20Physical%20Activity%20and%20Health
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie mondiale pour l'alimentation, l'exercice physique et la santé
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20mondiale%20pour%20l%27alimentation%2C%20l%27exercice%20physique%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'OMS [Organisation mondiale de la Santé] a adopté sa Stratégie mondiale pour l'alimentation, l'exercice physique et la santé en 2004. Elle décrit les mesures à prendre pour accroître l'activité physique dans le monde. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20mondiale%20pour%20l%27alimentation%2C%20l%27exercice%20physique%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Defense Priorities and Allocations System
1, fiche 2, Anglais, Defense%20Priorities%20and%20Allocations%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DPAS 2, fiche 2, Anglais, DPAS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Defense Priorities and Allocations System; DPAS: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Defense%20Priorities%20and%20Allocations%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système américain régissant les priorités et les attributions en matière de défense
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20am%C3%A9ricain%20r%C3%A9gissant%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20attributions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DPAS 2, fiche 2, Français, DPAS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Système américain régissant les priorités et les attributions en matière de défense; DPAS : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20am%C3%A9ricain%20r%C3%A9gissant%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20attributions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Public Law
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Division for Policy Advisory Services 1, fiche 3, Anglais, Division%20for%20Policy%20Advisory%20Services
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Office of United Nations System Support and Services (OUNS); UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 3, Anglais, - Division%20for%20Policy%20Advisory%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit international public
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division des services consultatifs pour l'élaboration des politiques
1, fiche 3, Français, Division%20des%20services%20consultatifs%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derecho internacional público
- Planificación de organización
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- División de Servicios de Asesoramiento sobre Políticas
1, fiche 3, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Servicios%20de%20Asesoramiento%20sobre%20Pol%C3%ADticas
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director Public Affairs Strategy
1, fiche 4, Anglais, Director%20Public%20Affairs%20Strategy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DPAS 1, fiche 4, Anglais, DPAS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum no 1810-2 dated of 10 July 89 and published by DER 2-9. 2, fiche 4, Anglais, - Director%20Public%20Affairs%20Strategy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directeur - Affaires publiques (Stratégie)
1, fiche 4, Français, Directeur%20%2D%20Affaires%20publiques%20%28Strat%C3%A9gie%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DAPS 1, fiche 4, Français, DAPS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1810-2 datée du 10 juillet 90 et publiée par DBE 2-9. 2, fiche 4, Français, - Directeur%20%2D%20Affaires%20publiques%20%28Strat%C3%A9gie%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Development Project Analysis Sheet 1, fiche 5, Anglais, Development%20Project%20Analysis%20Sheet
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fiche d'analyse-Projet de développement 1, fiche 5, Français, Fiche%20d%27analyse%2DProjet%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :