TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DPQ [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- defence planning capability survey
1, fiche 1, Anglais, defence%20planning%20capability%20survey
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DPCS 2, fiche 1, Anglais, DPCS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- defence planning questionnaire 1, fiche 1, Anglais, defence%20planning%20questionnaire
correct, OTAN, vieilli
- DPQ 2, fiche 1, Anglais, DPQ
correct, OTAN, vieilli
- DPQ 2, fiche 1, Anglais, DPQ
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
defence planning capability survey; DPCS: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - defence%20planning%20capability%20survey
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- defense planning questionnaire
- defense planning capability survey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recensement capacitaire de planification de défense
1, fiche 1, Français, recensement%20capacitaire%20de%20planification%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DPCS 1, fiche 1, Français, DPCS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- recensement capacitaire pour la planification de défense 2, fiche 1, Français, recensement%20capacitaire%20pour%20la%20planification%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- DPCS 3, fiche 1, Français, DPCS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- DPCS 3, fiche 1, Français, DPCS
- questionnaire pour les plans de défense 2, fiche 1, Français, questionnaire%20pour%20les%20plans%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
- DPQ 3, fiche 1, Français, DPQ
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
- DPQ 3, fiche 1, Français, DPQ
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recensement capacitaire pour la planification de défense; DPCS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - recensement%20capacitaire%20de%20planification%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Division of Pharmaceutical Quality 1, fiche 2, Anglais, Division%20of%20Pharmaceutical%20Quality
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division de la qualité des produits pharmaceutiques
1, fiche 2, Français, Division%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20pharmaceutiques
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DQPP 1, fiche 2, Français, DQPP
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, fiche 2, Français, - Division%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20pharmaceutiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


