TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DROP ZONE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Paradrop and Airdrop
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop zone
1, fiche 1, Anglais, drop%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DZ 2, fiche 1, Anglais, DZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specified area upon which airborne troops, equipment, or supplies are airdropped. 3, fiche 1, Anglais, - drop%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drop zone; DZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - drop%20zone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
drop zone, DZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - drop%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutage et largage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de largage
1, fiche 1, Français, zone%20de%20largage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZL 2, fiche 1, Français, ZL
correct, nom féminin, uniformisé
- DZ 3, fiche 1, Français, DZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone déterminée dans laquelle sont largués des troupes aéroportées, du matériel ou des ravitaillements. 4, fiche 1, Français, - zone%20de%20largage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de largage; DZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - zone%20de%20largage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone de largage; ZL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - zone%20de%20largage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona de lanzamiento
1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20lanzamiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona especificada desde la que se lanzan tropas aerotransportadas, equipos o abastecimientos. 1, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20lanzamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drop zone
1, fiche 2, Anglais, drop%20zone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DZ 2, fiche 2, Anglais, DZ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specified area into which personnel or equipment are dropped by parachute. 3, fiche 2, Anglais, - drop%20zone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de sauts
1, fiche 2, Français, zone%20de%20sauts
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone de saut 2, fiche 2, Français, zone%20de%20saut
correct, nom féminin
- Z.S. 2, fiche 2, Français, Z%2ES%2E
correct
- Z.S. 2, fiche 2, Français, Z%2ES%2E
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'avion approche de la Zone de Saut (Z.S.) une lampe rouge s'allume à l'intérieur de la cabine, et le largueur commande : "Debout! Accrochez!". 2, fiche 2, Français, - zone%20de%20sauts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


