TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DROP-OFF [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop-off
1, fiche 1, Anglais, drop%2Doff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réduction
1, fiche 1, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La réduction rend compte du fait que la valeur du résultat sera moindre dans les prochaines années. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9duction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drop
1, fiche 2, Anglais, drop
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drop-off 2, fiche 2, Anglais, drop%2Doff
correct, nom
- service drop 3, fiche 2, Anglais, service%20drop
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A remote terminal location within a terminal network. 4, fiche 2, Anglais, - drop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de raccordement
1, fiche 2, Français, point%20de%20raccordement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- point de chute 1, fiche 2, Français, point%20de%20chute
nom masculin
- branchement d'abonné 2, fiche 2, Français, branchement%20d%27abonn%C3%A9
- prise de service 2, fiche 2, Français, prise%20de%20service
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drop-off
1, fiche 3, Anglais, drop%2Doff
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- livraison
1, fiche 3, Français, livraison
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des questionnaires 1, fiche 3, Français, - livraison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drop-off 1, fiche 4, Anglais, drop%2Doff
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A drop-off is calculated as the difference between the fastest and slowest repeat expressed as a percentage i.e. (slowest - fastest) x 100. 1, fiche 4, Anglais, - drop%2Doff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chute d'efficience
1, fiche 4, Français, chute%20d%27efficience
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drop-off
1, fiche 5, Anglais, drop%2Doff
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- delivery 1, fiche 5, Anglais, delivery
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Free customer pick-up & drop-offs in the city. 1, fiche 5, Anglais, - drop%2Doff
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See the yellow pages in BCOTT,1985. 2, fiche 5, Anglais, - drop%2Doff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Conduite automobile
Fiche 5, La vedette principale, Français
- livraison
1, fiche 5, Français, livraison
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mise à disposition d'un véhicule au lieu désigné par le locataire. 1, fiche 5, Français, - livraison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


