TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DRT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Public Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Defence Renewal Team
1, fiche 1, Anglais, Defence%20Renewal%20Team
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DRT 2, fiche 1, Anglais, DRT
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DRT resources were transferred to the Assistant Deputy Minister (Data, Innovation, and Analytics) in 2018. 3, fiche 1, Anglais, - Defence%20Renewal%20Team
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Defence Renewal Team: title used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 1, Anglais, - Defence%20Renewal%20Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Doctrine militaire et planification de défense
- Administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe de renouvellement de la défense
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20de%20renouvellement%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ERD 2, fiche 1, Français, ERD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les ressources de l'ERD ont été transférées au sous-ministre adjoint (Données, innovation et analytique) en 2018. 3, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20de%20renouvellement%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Équipe de renouvellement de la défense : titre utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 4, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20de%20renouvellement%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Training
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deployment readiness training
1, fiche 2, Anglais, deployment%20readiness%20training
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DRT 1, fiche 2, Anglais, DRT
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
deployment readiness training; DRT: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 2, Anglais, - deployment%20readiness%20training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instruction préparatoire au déploiement
1, fiche 2, Français, instruction%20pr%C3%A9paratoire%20au%20d%C3%A9ploiement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IPD 1, fiche 2, Français, IPD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instruction préparatoire au déploiement; IPD : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 2, Français, - instruction%20pr%C3%A9paratoire%20au%20d%C3%A9ploiement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- discourse representation theory
1, fiche 3, Anglais, discourse%20representation%20theory
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DRT 2, fiche 3, Anglais, DRT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A theory which was originally developed by Kamp to analyze natural language discourse, now proposed as a means to represent knowledge in an expert system. 1, fiche 3, Anglais, - discourse%20representation%20theory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- théorie de la représentation du discours
1, fiche 3, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20repr%C3%A9sentation%20du%20discours
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TRD 2, fiche 3, Français, TRD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modèle de représentation AI, introduit par le logicien allemand H. Kamp vers 1984, fondé sur la logique, et qui représente la signification des phrases par des formules simples, intégrées dans des contextes symbolisés graphiquement. 1, fiche 3, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20repr%C3%A9sentation%20du%20discours
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avantage de cette théorie : elle permet des déductions automatiques et peut représenter des problèmes de référence pronominale. 1, fiche 3, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20repr%C3%A9sentation%20du%20discours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disaster recovery team
1, fiche 4, Anglais, disaster%20recovery%20team
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DRT 1, fiche 4, Anglais, DRT
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DR team 1, fiche 4, Anglais, DR%20team
correct, normalisé
- DRT 1, fiche 4, Anglais, DRT
correct, normalisé
- DRT 1, fiche 4, Anglais, DRT
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A team that is responsible for the recovery of a disaster site and that comprises speciallytrained members skilled in collecting and inventorying materials from a disaster site. 1, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery%20team
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples of tasks performed by a disaster recovery team include separating recovered objects and salvaged materials into collections, moving reusable materials off-site, packing materials that require shipment to appropriate facilities and maintaining records and photographs of the recovery effort. 1, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery%20team
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
disaster recovery team; DR team; DRT: term, shortened form, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery%20team
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipe de rétablissement postcatastrophe
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipe%20de%20r%C3%A9tablissement%20postcatastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ERP 1, fiche 4, Français, ERP
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équipe RP 1, fiche 4, Français, %C3%A9quipe%20RP
correct, nom féminin, normalisé
- ERP 1, fiche 4, Français, ERP
correct, nom féminin, normalisé
- ERP 1, fiche 4, Français, ERP
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Équipe responsable du rétablissement du lieu d'une catastrophe, qui est constituée de membres spécialement formés et versés dans la collecte et l'inventaire du matériel à recouvrer sur le lieu d'une catastrophe. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quipe%20de%20r%C3%A9tablissement%20postcatastrophe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les tâches qu'effectue l'équipe de rétablissement postcatastrophe comprennent la séparation en collections des objets recueillis et des matériaux à récupérer, le déplacement hors du lieu de la catastrophe des matériaux qui pourront être réutilisés, l'emballage des matériaux à expédier vers des installations appropriées et la conservation de dossiers et de photos sur les travaux de rétablissement. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quipe%20de%20r%C3%A9tablissement%20postcatastrophe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
équipe de rétablissement postcatastrophe; équipe RP; ERP : terme, forme abrégée, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9quipe%20de%20r%C3%A9tablissement%20postcatastrophe
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- équipe de rétablissement post-catastrophe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Design Reference Timeline
1, fiche 5, Anglais, Design%20Reference%20Timeline
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DRT 1, fiche 5, Anglais, DRT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- DRT
1, fiche 5, Français, DRT
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 5, Français, - DRT
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


