TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DRUMMING [2 fiches]

Fiche 1 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Drumming of male [ruffed grouse], beginning with low dull thuds, which quickly increase in tempo until they die away in a muffled roll, suggests the starting of a car in the distance.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

Le tambourinage du mâle [de la Gélinotte huppée], qui commence par une série de sons sourds, ternes et lents, devient bientôt rapide, puis meurt dans un roulement étouffé qui fait penser à une automobile qui démarre au loin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures
  • Furs and Fur Industry
DEF

In connection with fur dressing and finishing, the drumming of the skins in process with sawdust, or sand and sawdust and sand or kaolin, gypsum etc. to adjust the moisture content, remove excess grease, loose dye etc. and give lustre to the hair. (Source: Six-lang. Leather Technical Dict.)

Français

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir
  • Pelleteries et fourrures
OBS

Source : Leather Techn. Dict.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :