TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DRY AMD [1 fiche]

Fiche 1 2025-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Dry age-related macular degeneration. This form is quite common. About 80 percent ... of people who have AMD [age-related macular degeneration] have the dry form. Dry AMD is when parts of the macula get thinner with age and tiny clumps of protein called drusen grow. People with dry AMD may have drusen, pigment abnormalities, or geographic atrophy (an area of cell loss in the retina). You slowly lose central vision.

Terme(s)-clé(s)
  • nonexudative age-related macular degeneration
  • nonexudative AMD
  • nonexudative ARMD

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Il existe deux formes de DMLA [dégénérescence maculaire liée à l'âge]. La DMLA sèche est la plus courante. Elle est causée par le vieillissement et la détérioration des mécanismes qui «nettoient» la macula. Les déchets provenant de la destruction de cellules forment alors des dépôts jaunâtres, appelés «druses» ou «drusen», qui s'accumulent sous la rétine. À un stade tardif, ils provoquent la mort des cellules de la macula qui captent la lumière (cellules photoréceptrices), ce qui altère la vision centrale. La forme sèche évolue généralement lentement.

OBS

DMLA : dégénérescence maculaire liée à l'âge.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :