TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DRY HIGHLIGHTER [1 fiche]

Fiche 1 2012-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

The highlighting tape generally comprises a highlighting film and an adhesive. The highlighting film is a thin, pliable translucent film of a color that will make the underlying text stand out. The film is capable of being cut or torn. The adhesive is a non-permanent, translucent adhesive that is easily held in place when pressed to a surface. The highlighting tape may be dispensed from a tape dispenser that supports a tape roll configuration.

CONT

One common version of the dry highlighter looks much like correction tape. A small dispenser lays out a colored, translucent strip of tape over the words to be highlighted.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Les élèves peuvent suivre leur horaire en enlevant les illustrations de l’horaire au fur et à mesure qu’ils terminent les activités, ou en marquant l’activité qu’ils sont en train de faire à l’aide d’un trombone ou de ruban surligneur amovible.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :