TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRY PIPE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dry pipe
1, fiche 1, Anglais, dry%20pipe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A perforated metal pipe above the normal water level in the steam space of a boiler which prevents moisture or extraneous matter from entering steam outlet lines. 1, fiche 1, Anglais, - dry%20pipe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crépine
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9pine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crépine à clapet. 2, fiche 1, Français, - cr%C3%A9pine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tôle perforée servant à arrêter les corps étrangers à l'ouverture d'un tuyau. 2, fiche 1, Français, - cr%C3%A9pine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dry standpipe
1, fiche 2, Anglais, dry%20standpipe
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dry rising main 2, fiche 2, Anglais, dry%20rising%20main
correct, normalisé
- dry pipe 3, fiche 2, Anglais, dry%20pipe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A permanent pipe installed in a building with inlets on the street level and outlets on each floor and roof not connected to a source of water and for the exclusive use of of a fire department. 4, fiche 2, Anglais, - dry%20standpipe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dry rising main: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - dry%20standpipe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dry standpipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 2, Anglais, - dry%20standpipe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dry stand-pipe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- colonne sèche
1, fiche 2, Français, colonne%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- colonne montante sèche 2, fiche 2, Français, colonne%20montante%20s%C3%A8che
nom féminin
- canalisation sèche 3, fiche 2, Français, canalisation%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tuyauterie vide, verticale, installée à demeure dans une construction et à l'usage des sapeurs-pompiers. 4, fiche 2, Français, - colonne%20s%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Ce genre de] canalisation [fixe et rigide est] munie de prises d'eau aux divers étages pour permettre aux pompiers d'y brancher leurs tuyaux de 65 mm et [est] alimentée à sa partie basse par leurs autopompes. 3, fiche 2, Français, - colonne%20s%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
colonne sèche : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - colonne%20s%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
colonne sèche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 2, Français, - colonne%20s%C3%A8che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :