TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DRY RIDE [2 fiches]

Fiche 1 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Sea Operations (Military)
  • Combat Systems (Naval Forces)
CONT

It is based on a modern semi-displacement round bilge hull form with spray rails forward, developed at the Berlin Ship Model Basin to give a dry ride at speed.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Propulsion des bateaux
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
CONT

Ses formes de coque ronde à semi-déplacement, ridée à l'avant pour canaliser la lame d'étrave et éviter les embruns ont été mises au point par le Bureau de Carènes de Berlin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Jazz
DEF

A single free-hanging cymbal, used in jazz bands mainly to outline the basic rhythmic patterns.

Français

Domaine(s)
  • Jazz
OBS

Depuis 20 cm de diamètre jusqu'à 60 cm de diamètre, dans plusieurs épaisseurs (...) de plusieurs qualités, les cymbales sont aussi variées que l'être humain et chacune a sa personnalité sonore.

CONT

cymbales suspendues. Toutes baguettes (...) tiges de métal, balais, etc. Tous roulements ou rythmes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :