TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DRY SPRAY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dry spray 1, fiche 1, Anglais, dry%20spray
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pulvérisation sèche
1, fiche 1, Français, pulv%C3%A9risation%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pulverización seca
1, fiche 1, Espagnol, pulverizaci%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dry spray
1, fiche 2, Anglais, dry%20spray
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dry spraying 2, fiche 2, Anglais, dry%20spraying
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This term is used if in applying a finish by spray the atomized paint is not absorbed in the film leaving a rough dry finish. 3, fiche 2, Anglais, - dry%20spray
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pulvérisation sèche
1, fiche 2, Français, pulv%C3%A9risation%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pulvérisation à sec 2, fiche 2, Français, pulv%C3%A9risation%20%C3%A0%20sec
nom féminin
- atomisation sèche 3, fiche 2, Français, atomisation%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- atomización seca
1, fiche 2, Espagnol, atomizaci%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dry spray 1, fiche 3, Anglais, dry%20spray
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An anti-set-off spray using a powder. 1, fiche 3, Anglais, - dry%20spray
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pulvérisateur à poudre
1, fiche 3, Français, pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20poudre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
pulvérisateurs. Ce sont des appareils destinés à empêcher le maculage [...] Des pulvérisateurs à poudre envoient des particules minérales de grosseur calibrée [: poudres végétales ] ou poudres minérales 1, fiche 3, Français, - pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20poudre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


