TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DRYING RACK [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 1, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drying rack: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - drying%20rack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 1, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séchoir : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- support/drying rack
1, fiche 2, Anglais, support%2Fdrying%20rack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- draining/drying rack 1, fiche 2, Anglais, draining%2Fdrying%20rack
correct
- drying rack 1, fiche 2, Anglais, drying%20rack
correct
- draining rack 1, fiche 2, Anglais, draining%20rack
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - support%2Fdrying%20rack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- support-égouttoir
1, fiche 2, Français, support%2D%C3%A9gouttoir
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- égouttoir 1, fiche 2, Français, %C3%A9gouttoir
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - support%2D%C3%A9gouttoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 3, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vertical rack from which salted fish is hung to air dry. 2, fiche 3, Anglais, - drying%20rack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séchoir vertical
1, fiche 3, Français, s%C3%A9choir%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grille sur laquelle les poissons salés sont accrochés pour sécher à l'air. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9choir%20vertical
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- secador vertical
1, fiche 3, Espagnol, secador%20vertical
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- caballete 2, fiche 3, Espagnol, caballete
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 4, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[A skeleton] racks or frames on which printed sheets are spread to allow the ink to dry. 2, fiche 4, Anglais, - drying%20rack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rayon de séchage
1, fiche 4, Français, rayon%20de%20s%C3%A9chage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ais de séchage 1, fiche 4, Français, ais%20de%20s%C3%A9chage
correct, nom féminin
- étendoir 2, fiche 4, Français, %C3%A9tendoir
nom masculin
- séchoir 2, fiche 4, Français, s%C3%A9choir
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 5, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Drying rack firmly holds pipets, stirring rods, thermometers, hydrometers, pencils, etc. of various lengths. 1, fiche 5, Anglais, - drying%20rack
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Équipement (Chimie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 5, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Séchoir électrique pour verrerie. De l'air chaud est soufflé à travers 44 petites tiges supports creuses en nylon. La rapidité de séchage s'accorde avec celle des appareils modernes destinés à laver la verrerie. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Equipo (Química)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- secador
1, fiche 5, Espagnol, secador
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si se debe usar inmediatamente y seco un aparato recién lavado, se enjuaga con alcohol metílico, luego con un poco de éter y finalmente se pone en un secador eléctrico de aire caliente. 1, fiche 5, Espagnol, - secador
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Laundry Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drying rack 1, fiche 6, Anglais, drying%20rack
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Blanchissage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étendoir à linge
1, fiche 6, Français, %C3%A9tendoir%20%C3%A0%20linge
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drying rack 1, fiche 7, Anglais, drying%20rack
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- séchoir mécanique
1, fiche 7, Français, s%C3%A9choir%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


