TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DSB [9 fiches]

Fiche 1 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

The ... DSB includes former Chief Information Officer Branch and Integrated Services Branch programs focused on providing innovative government services, such as the NextGen Travel Program, GCdocs and the Shared Case Management System, to name a few.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Informatique
OBS

La [...] DGSN sera responsable des anciens programmes de la Direction générale du dirigeant principal de l'information et de la Direction générale des services intégrés axés sur l'offre de services gouvernementaux novateurs, tels que le programme de voyage NextGen, GCdocs et le Système de gestion de cas partagé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Informática
CONT

Nueva dirección general dependiente del Ministerio de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Radio Broadcasting
DEF

A system for transmitting a radio network in high quality digital stereo, together with associated data, over one or more transmitters operating on a single frequency.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Radiodiffusion
DEF

Transmission du signal audio par les techniques de conversion des ondes sonores en données numériques traitables informatiquement.

OBS

radiodiffusion numérique; radio numérique : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Radiodifusión
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
OBS

The German Olympic Sports Confederation ('Deutscher Olympischer Sportbund', DOSB) is the non-governmental umbrella organization of German sport. It was founded on May 20, 2006, resulting from the merger of the German Sports Confederation (DSB) and the National Olympic Committee for Germany. The DOSB stands for performance, health, joy of living and the conveyance of values.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
OBS

La Confédération Olympique et Sportive Allemande (Deutscher Olympischer Sportbund - DOSB), l’organisme central non-gouvernemental pour le sport allemand, fut créée le 20 mai 2006 par la fusion de la Confédération des Sports Allemande (DSB) et du Comité National Olympique pour l’Allemagne. La DOSB incarne la performance, le bien-être physique, la joie de vivre et la transmission des valeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Transport
DEF

The amplitude-modulated intelligence which is transmitted at frequencies both above and below the carrier frequency by the audio-frequency value of the intelligence.

CONT

Double sideband - A3E, is at present the most common type of modulation for short-wave broadcasting; A3E is a convenient transmission system because the receivers are uncomplicated and inexpensive.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Transport aérien
OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Transporte aéreo
DEF

Información modulada en amplitud que se transmite a frecuencias por encima y por debajo de la frecuencia portadora por el valor de audiofrecuencia de la información.

CONT

La doble banda lateral (clase de emisión A3E) es, por el momento, el tipo más común de modulación para radiodifusión en ondas cortas; el sistema de transmisión A3E resulta conveniente debido a la sencillez y economía de los receptores que utiliza.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade
  • Medication
OBS

Of the Therapeutic Goods Administration.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur
  • Médicaments
OBS

De l'Administration des produits thérapeutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Météorologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Meteorología
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • full carrier double side band

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :