TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DSF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deployed special handling and evaluation detachment facility
1, fiche 1, Anglais, deployed%20special%20handling%20and%20evaluation%20detachment%20facility
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSF 2, fiche 1, Anglais, DSF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deployed special handling and evaluation detachment facility; DSF: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - deployed%20special%20handling%20and%20evaluation%20detachment%20facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation déployée du détachement de traitement spécial et d'évaluation
1, fiche 1, Français, installation%20d%C3%A9ploy%C3%A9e%20du%20d%C3%A9tachement%20de%20traitement%20sp%C3%A9cial%20et%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DSF 2, fiche 1, Français, DSF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
installation déployée du détachement de traitement spécial et d'évaluation; DSF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - installation%20d%C3%A9ploy%C3%A9e%20du%20d%C3%A9tachement%20de%20traitement%20sp%C3%A9cial%20et%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Economics
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Debt Sustainability Framework
1, fiche 2, Anglais, Debt%20Sustainability%20Framework
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DSF 1, fiche 2, Anglais, DSF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As part of the Millennium Development Goals (MDG), the IMF [International Monetary Fund] and the World Bank have developed a framework to help guide countries and donors in mobilizing the financing of LICs' [low-income countries] development needs, while reducing the chances of an excessive build-up of debt in the future. 2, fiche 2, Anglais, - Debt%20Sustainability%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie nationale et internationale
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre de viabilité de la dette
1, fiche 2, Français, Cadre%20de%20viabilit%C3%A9%20de%20la%20dette
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CVD 1, fiche 2, Français, CVD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), le FMI [Fonds monétaire international] et la Banque mondiale ont élaboré un mécanisme pour guider les pays et les bailleurs de fonds dans la mobilisation des financements nécessaires au développement des pays à faible revenu tout en réduisant les risques d'une accumulation excessive de la dette à l'avenir. 2, fiche 2, Français, - Cadre%20de%20viabilit%C3%A9%20de%20la%20dette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Economía nacional e internacional
- Préstamos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Marco de Sostenibilidad de la Deuda
1, fiche 2, Espagnol, %20Marco%20de%20Sostenibilidad%20de%20la%20Deuda
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- DSF 1, fiche 2, Espagnol, DSF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Una iniciativa conjunta entre el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI) [...] es el Marco de Sostenibilidad de la Deuda (DSF, por sus siglas en inglés), que permite a los acreedores adaptar sus términos financieros anticipándose a futuros riesgos y ayuda a los clientes a equilibrar la necesidad de fondos y la capacidad de reembolsar sus deudas. 1, fiche 2, Espagnol, - %20Marco%20de%20Sostenibilidad%20de%20la%20Deuda
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- David Suzuki Foundation
1, fiche 3, Anglais, David%20Suzuki%20Foundation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DSF 1, fiche 3, Anglais, DSF
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The David Suzuki Foundation works through science and education to protect the balance of nature and our quality of life, now and for future generations. 1, fiche 3, Anglais, - David%20Suzuki%20Foundation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- David Suzuki Foundation
1, fiche 3, Français, David%20Suzuki%20Foundation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DSF 1, fiche 3, Français, DSF
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 3, Français, - David%20Suzuki%20Foundation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Solar Energy
- Modern Construction Methods
- Floors and Ceilings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- direct solar floor
1, fiche 4, Anglais, direct%20solar%20floor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DSF 1, fiche 4, Anglais, DSF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A simple and economical method of producing heat and domestic hot water, the Direct Solar Floor (DSF) consists of three elements; solar collectors, which transform the sun's rays into heat, tiling in which the heat-bearing fluid circulates and a transfer unit which manages the house heating and the production of domestic hot water. 1, fiche 4, Anglais, - direct%20solar%20floor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Procédés de construction modernes
- Planchers et plafonds
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plancher solaire direct
1, fiche 4, Français, plancher%20solaire%20direct
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PSD 1, fiche 4, Français, PSD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
PSD : abréviation de la technique de plancher solaire direct où la chaleur du soleil est captée par des capteurs puis envoyée dans une dalle chauffante. Une dalle chauffante est une dalle en maçonnerie (béton) intégrant les tuyaux pour le chauffage basse température. Le réseau de distribution d'un PSD est un système de canalisations répartissant la chaleur dans les dalles des différentes pièces en fonction des besoins. 2, fiche 4, Français, - plancher%20solaire%20direct
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le «plancher solaire direct (PSD)» est une technique de chauffage solaire élaborée à l'École supérieure des ingénieurs de Marseille dans les années 70. [...] Le principe est simple : le fluide, réchauffé dans les capteurs solaires, circule directement (sans passer par un échangeur ou par un ballon de stockage) dans un plancher chauffant. Le plancher chauffant, qui n'est qu'une dalle en béton, joue la rôle de stockage de la chaleur. Son inertie permet de restituer en soirée l'énergie accumulée pendant la journée. [texte suivi d'une illustration] 3, fiche 4, Français, - plancher%20solaire%20direct
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dispersion-shifted fiber 1, fiche 5, Anglais, dispersion%2Dshifted%20fiber
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dispersion shifted fiber 3, fiche 5, Anglais, dispersion%20shifted%20fiber
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dispersion-shifted fibre
- dispersion shifted fibre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fibre à dispersion décalée
1, fiche 5, Français, fibre%20%C3%A0%20dispersion%20d%C3%A9cal%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- digital simulation facility 1, fiche 6, Anglais, digital%20simulation%20facility
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(USA) 1, fiche 6, Anglais, - digital%20simulation%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation de simulation digitale 1, fiche 6, Français, installation%20de%20simulation%20digitale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
OACI 1, fiche 6, Français, - installation%20de%20simulation%20digitale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


