TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DSIPM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Equipment Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Materiel Sustainment
1, fiche 1, Anglais, Director%20Materiel%20Sustainment
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DMS 2, fiche 1, Anglais, DMS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Director Sustainment Initiative Program Management 1, fiche 1, Anglais, Director%20Sustainment%20Initiative%20Program%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DSIPM 2, fiche 1, Anglais, DSIPM
ancienne désignation, correct, Canada
- DSIPM 2, fiche 1, Anglais, DSIPM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Materiel%20Sustainment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Director Sustainment Initiative Program Management was renamed Director Materiel Sustainment on 13 January 2023. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Materiel%20Sustainment
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Director Materiel Sustainment; DMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Materiel%20Sustainment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Director Sustainment Initiative Programme Management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Maintenance du matériel militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur – Soutien du matériel
1, fiche 1, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Soutien%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DSM 2, fiche 1, Français, DSM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Directeur – Gestion de programme, initiative de soutien 1, fiche 1, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Gestion%20de%20programme%2C%20initiative%20de%20soutien
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DGPIS 2, fiche 1, Français, DGPIS
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DGPIS 2, fiche 1, Français, DGPIS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 3, fiche 1, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Soutien%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Directeur – Gestion de programme, initiative de soutien a été renommé Directeur – Soutien du matériel le 13 janvier 2023. 3, fiche 1, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Soutien%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Soutien du matériel; DSM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Soutien%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


