TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DSSPM [2 fiches]

Fiche 1 2005-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Clothing (Military)
OBS

Director Soldier Systems Program Management; DSSPM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Director Soldier Systems Programme Management

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Habillement (Militaire)
OBS

Directeur - Administration du programme de l'équipement du soldat; DAPES : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur Administration du programme de l'équipement du soldat

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Clothing (Military)
OBS

Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habillement (Militaire)
OBS

Ministère de la Défense nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration du programme de l'équipement du soldat

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :