TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DSSPM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Clothing (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Soldier Systems Program Management
1, fiche 1, Anglais, Director%20Soldier%20Systems%20Program%20Management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSSPM 2, fiche 1, Anglais, DSSPM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Director Soldier Systems Program Management; DSSPM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Soldier%20Systems%20Program%20Management
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Director Soldier Systems Programme Management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Habillement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Administration du programme de l'équipement du soldat
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20du%20programme%20de%20l%27%C3%A9quipement%20du%20soldat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DAPES 2, fiche 1, Français, DAPES
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Administration du programme de l'équipement du soldat; DAPES : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20programme%20de%20l%27%C3%A9quipement%20du%20soldat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Administration du programme de l'équipement du soldat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Clothing (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Soldier Systems Program Management
1, fiche 2, Anglais, Directorate%20of%20Soldier%20Systems%20Program%20Management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DSSPM 1, fiche 2, Anglais, DSSPM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence. 1, fiche 2, Anglais, - Directorate%20of%20Soldier%20Systems%20Program%20Management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habillement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction - Administration du programme de l'équipement du soldat
1, fiche 2, Français, Direction%20%2D%20Administration%20du%20programme%20de%20l%27%C3%A9quipement%20du%20soldat
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DAPES 1, fiche 2, Français, DAPES
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Défense nationale. 1, fiche 2, Français, - Direction%20%2D%20Administration%20du%20programme%20de%20l%27%C3%A9quipement%20du%20soldat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Administration du programme de l'équipement du soldat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


