TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DTE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data terminal equipment
1, fiche 1, Anglais, data%20terminal%20equipment
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DTE 1, fiche 1, Anglais, DTE
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
that part of a data station that serves as a data source, a data sink, or both 1, fiche 1, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The DTE may be connected directly to a computer, or may be part of it. 1, fiche 1, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
data terminal equipment; DTE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 1, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement terminal de traitement de données
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ETTD 1, fiche 1, Français, ETTD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
partie d'une station de données qui sert de source de données, de collecteur de données, ou des deux à la fois 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'ETTD peut être relié directement à un ordinateur ou en être un constituant. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Director Training and Education
1, fiche 2, Anglais, Director%20Training%20and%20Education
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DTE 2, fiche 2, Anglais, DTE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Director Training and Education; DTE: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Director%20Training%20and%20Education
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directeur - Instruction et éducation
1, fiche 2, Français, Directeur%20%2D%20Instruction%20et%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DIE 2, fiche 2, Français, DIE
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Instruction et éducation; DIE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - Directeur%20%2D%20Instruction%20et%20%C3%A9ducation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Instruction et éducation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Stationary Airport Facilities
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- data terminal equipment
1, fiche 3, Anglais, data%20terminal%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DTE 2, fiche 3, Anglais, DTE
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An endpoint of a subnetwork connection. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 3, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
data terminal equipment; DTE: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Installations fixes d'aéroport
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipement terminal de traitement de données
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ETTD 1, fiche 3, Français, ETTD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- équipement terminal de traitement de données de vol 2, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
correct, nom masculin
- équipement terminal de données 3, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Point d'extrémité d'une connexion de sous-réseau. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Instalaciones fijas de aeropuerto
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- equipo terminal de transmisión de datos
1, fiche 3, Espagnol, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- DTE 2, fiche 3, Espagnol, DTE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- equipo terminal de datos 2, fiche 3, Espagnol, equipo%20terminal%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Punto de extremo de una conexión de subred. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 3, Espagnol, - equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal de transmisión de datos; equipo terminal de datos; DTE: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data terminal equipment
1, fiche 4, Anglais, data%20terminal%20equipment
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DTE 2, fiche 4, Anglais, DTE
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of a data station that serves as a data source, a data sink, or both. 3, fiche 4, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The DTE may be connected directly to a data processing system, or may be part of it. 3, fiche 4, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
data terminal equipment; DTE: term and abbreviation standardized by ISO and CSA; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement terminal de données
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ETTD 2, fiche 4, Français, ETTD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équipement terminal de traitement de données 3, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
- ETTD 4, fiche 4, Français, ETTD
correct, nom masculin, normalisé
- ETTD 4, fiche 4, Français, ETTD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une station de données qui sert de source de données, de collecteur de données, ou des deux à la fois. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'équipement terminal de traitement de données peut être relié directement à un ordinateur ou en être un constituant. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD; équipement terminal de données : termes et abréviation normalisés par la CSA, l'ISO et l'AFNOR. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 4, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- equipo terminal de datos
1, fiche 4, Espagnol, equipo%20terminal%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- DTE 2, fiche 4, Espagnol, DTE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- equipo terminal de transmisión de datos 2, fiche 4, Espagnol, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un dispositivo digital de transmisión/recepción de datos en el que están incluidos los terminales y las computadoras. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 4, Espagnol, - equipo%20terminal%20de%20datos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal de datos; equipo terminal de transmisión de datos; DTE: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - equipo%20terminal%20de%20datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Test and Evaluation 1, fiche 5, Anglais, Directorate%20of%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction des essais et évaluations
1, fiche 5, Français, Direction%20des%20essais%20et%20%C3%A9valuations
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DEE 1, fiche 5, Français, DEE
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position Titles
- Informatics
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Director, Telecommunications and EDP 1, fiche 6, Anglais, Director%2C%20Telecommunications%20and%20EDP
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CPS: Canadian Police Services. 1, fiche 6, Anglais, - Director%2C%20Telecommunications%20and%20EDP
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
VDIR: Informatics Directorate. 1, fiche 6, Anglais, - Director%2C%20Telecommunications%20and%20EDP
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de postes
- Informatique
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur de l'Informatique et de Télécommunications 1, fiche 6, Français, directeur%20de%20l%27Informatique%20et%20de%20T%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


