TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DTTP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deoxythymidine triphosphate
1, fiche 1, Anglais, deoxythymidine%20triphosphate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- dTTP 1, fiche 1, Anglais, dTTP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A precursor of thymidine triphosphate that is composed of thymidine, deoxyribose and triphosphate. 2, fiche 1, Anglais, - deoxythymidine%20triphosphate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désoxythymidine triphosphate
1, fiche 1, Français, d%C3%A9soxythymidine%20triphosphate
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- dTTP 1, fiche 1, Français, dTTP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un précurseur de la thymidine triphosphate qui est utilisé dans la synthèse de l'ADN. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9soxythymidine%20triphosphate
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Defence Team Training Program
1, fiche 2, Anglais, Defence%20Team%20Training%20Program
correct, vieilli
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DTTP 2, fiche 2, Anglais, DTTP
correct, vieilli
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Defence Team Training Program; DTTP: former program that was cancelled without being replaced. 3, fiche 2, Anglais, - Defence%20Team%20Training%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d'instruction de l'Équipe de la Défense
1, fiche 2, Français, Programme%20d%27instruction%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PIED 1, fiche 2, Français, PIED
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'acronyme se prononçait «piède». 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27instruction%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Programme d'instruction de l'Équipe de la Défense; PIED : ancien programme qui a été aboli sans avoir été remplacé. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27instruction%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driver training/testing permit
1, fiche 3, Anglais, driver%20training%2Ftesting%20permit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DTTP 2, fiche 3, Anglais, DTTP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- permis d'instructeur/d'examinateur - conducteur
1, fiche 3, Français, permis%20d%27instructeur%2Fd%27examinateur%20%2D%20conducteur
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


