TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DUAL PROCESSOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tandem system
1, fiche 1, Anglais, tandem%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system with two central processing units, usually with one controlling the other. 2, fiche 1, Anglais, - tandem%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dual processor
- dual-processor system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système en cascade
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20en%20cascade
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système en tandem 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20en%20tandem
correct, nom masculin
- système biprocesseur 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20biprocesseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema en tándem
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20en%20t%C3%A1ndem
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema en que se utilizan dos unidades del equipo de computación para ejecutar alguna operación de procesamiento. 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20en%20t%C3%A1ndem
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, algunas aplicaciones de procesamiento requieren el empleo de dos unidades de procesamiento, una de las cuales actúa como subordinada o satélite para realizar las operaciones rutinarias de proceso bajo el control de la unidad maestra o principal. 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20en%20t%C3%A1ndem
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dual-processor
1, fiche 2, Anglais, dual%2Dprocessor
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- biprocessor 2, fiche 2, Anglais, biprocessor
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dual-processor design [on the TRS-80, Model 16B] features MC68000 16-bit and Z-80A 8-bit microprocessors. 1, fiche 2, Anglais, - dual%2Dprocessor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bi-processor
- dual processor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biprocesseur
1, fiche 2, Français, biprocesseur
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
p. ex. : ordinateur biprocesseur, système biprocesseur. 2, fiche 2, Français, - biprocesseur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bi-processeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- biprocesador
1, fiche 2, Espagnol, biprocesador
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- procesador doble 2, fiche 2, Espagnol, procesador%20doble
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


