TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DUAL TEMPERATURE EXCHANGE SEPARATION PROCESS [1 fiche]

Fiche 1 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
DEF

A process for the separation of isotopes based on the fact that, when two different chemical compounds of an element are in contact, the heavier isotope of the element is concentrated in the less volatile compound where the temperature is lower.

OBS

This process is used in the production of heavy water.

OBS

dual temperature exchange separation process: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
DEF

Procédé de séparation des isotopes, basé sur le fait que, lorsque deux composés chimiques différents d'un élément sont en contact, l'isotope le plus lourd de cet élément se concentre dans le composé le moins volatil lorsque la température s'abaisse.

OBS

Ce procédé est employé pour la production de l'eau lourde.

OBS

procédé bitherme de séparation : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :