TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECHENEIS NAUCRATES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remora
1, fiche 1, Anglais, remora
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sharksucker 2, fiche 1, Anglais, sharksucker
correct
- live sharksucker 3, fiche 1, Anglais, live%20sharksucker
correct
- slender suckerfish 2, fiche 1, Anglais, slender%20suckerfish
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Echeneidae. 4, fiche 1, Anglais, - remora
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- live shark sucker
- shark sucker
- slender sucker fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rémora
1, fiche 1, Français, r%C3%A9mora
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rémora rayé 2, fiche 1, Français, r%C3%A9mora%20ray%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson [...] caractérisé par son aptitude à se fixer sur un hôte, poisson osseux ou squale, par un disque adhésif placé sur le dos, à la partie antérieure du corps. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9mora
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Poisson de la famille des Echeneidae. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9mora
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rémora
1, fiche 1, Espagnol, r%C3%A9mora
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sharksucker
1, fiche 2, Anglais, sharksucker
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shark remora 2, fiche 2, Anglais, shark%20remora
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Echeneididae. 3, fiche 2, Anglais, - sharksucker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sharksucker: term used by the Canadian Museum of Nature. 3, fiche 2, Anglais, - sharksucker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- naucrate
1, fiche 2, Français, naucrate
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rémora rayé 2, fiche 2, Français, r%C3%A9mora%20ray%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Echeneididae. 3, fiche 2, Français, - naucrate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
naucrate : terme préconisé par le Musée canadien de la nature. 3, fiche 2, Français, - naucrate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


