TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEVATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mitacs Elevate
1, fiche 1, Anglais, Mitacs%20Elevate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Elevate 1, fiche 1, Anglais, Elevate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mitacs Elevate [for postdoctoral fellows and faculty] is expanding its national reach. Due to the support of the federal government, Elevate is now open to all Mitacs full, associate and honorary university partners, as well as non-member universities across the country. The Elevate program operates with a combination of three funding sources: federal, provincial and industrial funds. ... Elevate is open to all universities in British Columbia, Alberta, Manitoba, Quebec, New Brunswick and Nova Scotia ... 1, fiche 1, Anglais, - Mitacs%20Elevate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mitacs Élévation
1, fiche 1, Français, Mitacs%20%C3%89l%C3%A9vation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Élévation 1, fiche 1, Français, %C3%89l%C3%A9vation
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mitacs Élévation s’étend à l’échelle nationale. Grâce au financement du gouvernement fédéral, le programme Élévation [visant les chercheurs postdoctoraux et professeurs,] est désormais accessible à toutes les universités canadiennes partenaires à part entière, associées et honoraires, ainsi que les universités non-membres de Mitacs. Le programme Élévation est financé par les gouvernements fédéral et provinciaux et les partenaires industriels. [...] Le programme est ouvert à toutes les universités des provinces [suivantes :] la Colombie-Britannique, l’Alberta, le Manitoba, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 1, Français, - Mitacs%20%C3%89l%C3%A9vation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elevate
1, fiche 2, Anglais, elevate
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
elevate: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 2, Anglais, - elevate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élevez
1, fiche 2, Français, %C3%A9levez
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Commandement donné pour élever le tube d'une pièce. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9levez
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
élevez : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9levez
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- élever
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :