TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMF [15 fiches]

Fiche 1 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measurements
Universal entry(ies)
U
correct, symbole
DEF

The electric potential difference between two points.

CONT

Voltage is the pressure from an electrical circuit's power source that pushes charged electrons (current) through a conducting loop, enabling them to do work such as illuminating a light.

OBS

voltage: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Mesures électriques
Entrée(s) universelle(s)
U
correct, symbole
DEF

Différence de potentiel entre deux points.

CONT

La tension électrique (notée U) est une grandeur qui représente la circulation du champ électrique le long d'un circuit.

OBS

tension : désignation uniformisée par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

OBS

tension : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición eléctrica
Entrada(s) universal(es)
U
correct, symbole
DEF

Cantidad de voltios que actúan en un aparato o sistema eléctrico.

DEF

Diferencia algebraica entre los potenciales de dos puntos; por lo tanto, tensión existente entre esos dos puntos.

DEF

Diferencia de potencial entre las extremidades de un conductor eléctrico o entre los bornes de un generador de corriente. 

CONT

Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna. 

CONT

Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Military Communications
OBS

electromagnetic frequency; EMF: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • electro magnetic frequency

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Transmissions militaires
OBS

fréquence électromagnétique; EMF : désignations normalisées par l'OTAN

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electrolysis (Electrokinetics)
  • Electrochemistry
DEF

A difference in electric potential that causes current to flow in a circuit.

CONT

Electrolyte conductance ... Passage of direct current produces chemical reactions and back electromotive force (emf) is generated by the galvanic action of the products.

OBS

electromotive force; EMF: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Électrolyse (Électrocinétique)
  • Électrochimie
DEF

Caractéristique d'un générateur traduisant son aptitude à entretenir une différence de potentiel entre 2 points d'un circuit ouvert, ou à entretenir un courant électrique dans un circuit fermé.

CONT

Méthodes électrométriques. Les travaux de Nerst (1899) sur l'origine des forces électromotrices des piles mettaient en évidence une relation entre le potentiel d'électrode [...] et la concentration des ions de la solution dans laquelle plongeait cette électrode.

OBS

L'unité de la f.é.m. est le volt.

OBS

force électromotrice; f.é.m.: terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrólisis (Electrocinética)
  • Electroquímica
DEF

Cociente de la potencia que suministra un generador dividida por la intensidad de la corriente.

OBS

La unidad de la fuerza electromotriz (f.e.m.) es el voltio.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
CONT

One of the main characteristics which defines an electromagnetic field (EMF) is its frequency or its corresponding wavelength.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Région de l'espace où une interaction entre forces électriques et magnétiques variables donne naissance à la superposition d'un champ électrique et d'un champ magnétique dépendant l'un de l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
CONT

El campo electromagnético es un campo alternativo de alta frecuencia engendrado por las oscilaciones eléctricas de un circuito y en el cual se combinan un campo eléctrico y otro magnético.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Enhanced Management Framework (EMF) for Information Management and Information Technology (IM/IT) is an integrated management model comprised of principles, best practices, methodologies, tools and templates, designed to improve the Canadian Governments capability to manage its IM/IT investments, successfully deliver IM/IT projects, and minimize risks.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le cadre amélioré de gestion de la GI/TI est un modèle intégré de gestion qui comprend des principes, des pratiques exemplaires, des méthodes, des outils et des modèles conçus pour améliorer la capacité du gouvernement à gérer les investissements en GI/TI, à réaliser avec succès les projets de GI/TI et à minimiser les risques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Informatics
OBS

Published by the Chief Information Officer Branch, Treasury Board.

Terme(s)-clé(s)
  • EFM
  • EMF

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Informatique
OBS

Publié par la Direction du dirigeant principal de l'information, Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • Cadre amélioré

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Plant Biology
DEF

Species of mycorrhizal fungus with hyphae that grow only between the cells and over the surface (outside) of the roots, but do not penetrate the plant cell.

OBS

There are two types of mycorrhizal fungi: ectomycorrhizae and endomycorrhizae. Ectomycorrhizae form sheaths around plant roots, endomycorrhizae enter cortex cells in the roots.

OBS

A mycorrhiza (typically seen in the plural forms mycorrhizae or mycorrhizas, Greek for fungus roots) is the result of a mutualistic association between a fungus and a plant. This mutualism takes place at the root level, where individual hyphae extending from the mycelium of a fungus colonize the roots of a host plant, either intracellularly or extracellularly.

Terme(s)-clé(s)
  • ectomycorrhizal fungi

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Biologie végétale
CONT

Morphologiquement, l'ectomycorhize est plus facile à reconnaître que l'endomycorhize parce que les hyphes (cellules) du champignon ectomycorhizien associé, l'enrobent et forment autour d'elle un tissu fongique coloré (manchon fongique) comparable à une douille qui recouvre et protège la pointe d'un stylo.

CONT

Les champignons ectomycorhiziens jouent un rôle très important dans l'absorption, le transfert ou l'immobilisation d'autres éléments minéraux du sol : cuivre, fer, zinc et potassium, ainsi que des métaux lourds présents en excès dans les sols acides (aluminium, cadmium, zinc) qui sont accumulés dans les cordons mycéliens. Les champignons sont de bons détoxificateurs des sols.

OBS

Composé du préfixe ectondo- du grec ectos (dehors) et du nom mycorhize (symbiose entre la racine d'une plante et un champignon), qui vient lui aussi du grec par son préfixe myco- de mycetos (champignon) et son suffixe -rhize de -rrhizos dérivé de rhiza (racine, fondement). [L'ectomycorhize est le phénomène de] symbiose entre la racine d'une plante et une colonie de champignons, les hyphes de ces derniers (leurs filaments) s'infiltrant entre les cellules racinaires, dans l'espace intercellulaire.

Terme(s)-clé(s)
  • champignon ectomycorrhizien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Informatics
OBS

Title of a seminar given by the Knowledge Institute of Public Works and Government Services Canada (PWGSC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Informatique
OBS

Titre d'un séminaire donné par l'Institut du savoir de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Ce séminaire ne se donne qu'en anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
  • Health Institutions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
  • Établissements de santé
OBS

pour les astronautes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1989-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :