TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Regulations
1, fiche 1, Anglais, Emergency%20Measures%20Regulations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 1, Anglais, EMR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The goal of law enforcement is always to maintain public order and keep citizens safe. The Emergency Measures Regulations, made under subsection 19(1) of the Emergencies Act, [came] into force from February 15, 2022 to February 23, 2022 ... 2, fiche 1, Anglais, - Emergency%20Measures%20Regulations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Règlement sur les mesures d'urgences
1, fiche 1, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20mesures%20d%27urgences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency medical responder
1, fiche 2, Anglais, emergency%20medical%20responder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 2, Anglais, EMR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répondant médical d'urgence
1, fiche 2, Français, r%C3%A9pondant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RMU 2, fiche 2, Français, RMU
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- répondante médicale d'urgence 1, fiche 2, Français, r%C3%A9pondante%20m%C3%A9dicale%20d%27urgence
correct, nom féminin
- RMU 3, fiche 2, Français, RMU
correct, voir observation, nom féminin
- RMU 3, fiche 2, Français, RMU
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RMU : abréviation utilisée par le ministère de la Défense nationale. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9pondant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
répondant médical d'urgence; répondante médicale d'urgence : Ne pas confondre avec intervenant médical d'urgence; intervenante médicale d'urgence, termes qui représentent un concept plus vaste. En effet, il y a diverses catégories d'intervenants médicaux d'urgence. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9pondant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emergency medical responder
1, fiche 3, Anglais, emergency%20medical%20responder
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EMR 1, fiche 3, Anglais, EMR
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An ambulance practitioner who has elementary training in emergency prehospital care, as per the Canadian paramedic classification. 2, fiche 3, Anglais, - emergency%20medical%20responder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
emergency medical responder; EMR: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 3, Anglais, - emergency%20medical%20responder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répondant médical d'urgence
1, fiche 3, Français, r%C3%A9pondant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RMU 1, fiche 3, Français, RMU
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- répondante médicale d'urgence 2, fiche 3, Français, r%C3%A9pondante%20m%C3%A9dicale%20d%27urgence
correct, nom féminin, normalisé
- RMU 2, fiche 3, Français, RMU
correct, nom féminin, normalisé
- RMU 2, fiche 3, Français, RMU
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Praticien ambulancier qui possède une formation élémentaire en soins préhospitaliers d'urgence, selon la classification de la profession paramédicale au Canada. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9pondant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
répondant médical d'urgence; répondante médicale d'urgence; RMU : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9pondant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mining Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Department of Energy, Mines and Resources
1, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Energy%2C%20Mines%20and%20Resources
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 4, Anglais, EMR
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Energy, Mines and Resources Canada 2, fiche 4, Anglais, Energy%2C%20Mines%20and%20Resources%20Canada
correct, voir observation, Canada
- EMR 2, fiche 4, Anglais, EMR
correct, Canada
- EMR 2, fiche 4, Anglais, EMR
- Department of Mines and Technical Surveys 3, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Mines%20and%20Technical%20Surveys
ancienne désignation, correct, Canada
- Department of Mines and Resources 3, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Mines%20and%20Resources
ancienne désignation, correct, Canada
- Department of Mines 3, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Mines
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of the Federal Identity Program (FIP), Legal name: Department of Energy, Mines and Services. Applied Title: Energy, Mines and Services Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Energy%2C%20Mines%20and%20Resources
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation minière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ministère de l'Énergie, des Mines et des Ressources
1, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%2C%20des%20Mines%20et%20des%20Ressources
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EMR 2, fiche 4, Français, EMR
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Énergie, Mines et Ressources Canada 1, fiche 4, Français, %C3%89nergie%2C%20Mines%20et%20Ressources%20Canada
correct, voir observation, Canada
- EMR 1, fiche 4, Français, EMR
correct, Canada
- EMR 1, fiche 4, Français, EMR
- ministère des Mines et des Relevés Techniques 3, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20des%20Mines%20et%20des%20Relev%C3%A9s%20Techniques
ancienne désignation, correct, Canada
- ministère des Mines et des Ressources 3, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20des%20Mines%20et%20des%20Ressources
ancienne désignation, correct, Canada
- ministère des Mines 3, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20des%20Mines
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le [ministère] des Ressources naturelles résultera de la fusion du ministère de l'Énergie, des Mines et Ressources avec celui des Forêts [...] 4, fiche 4, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%2C%20des%20Mines%20et%20des%20Ressources
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La fusion de Énergie, Mines et Ressources Canada et Forêts Canada devient le nouveau ministère des Ressources naturelles. 5, fiche 4, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%2C%20des%20Mines%20et%20des%20Ressources
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Aux fins du Programme de coordination de l'image de marque, Appellation légale : ministère de l'Énergie, des Mines et des Ressources. Titre d'usage : Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 4, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%2C%20des%20Mines%20et%20des%20Ressources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electronic medical record
1, fiche 5, Anglais, electronic%20medical%20record
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 5, Anglais, EMR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electronic medical records (EMRs) are computerized health records in the form of electronic documents and images. EMRs enable community-based physicians and other primary health care (PHC) providers to store, retrieve and manipulate patient-encounter information electronically. 3, fiche 5, Anglais, - electronic%20medical%20record
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "EHR" [electronic health record] and "EMR" [electronic medical record] are often used interchangeably, there is a difference between them ... The EMR is the legal patient record that is created in hospitals and ambulatory environments and is the data source for the EHR. The EHR is the system that gives patients, physicians and other health care providers, employers, and payers or insurers access to a patient's medical record across facilities. 4, fiche 5, Anglais, - electronic%20medical%20record
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dossier médical électronique
1, fiche 5, Français, dossier%20m%C3%A9dical%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DME 2, fiche 5, Français, DME
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dossier informatisé qui contient des documents et des images sous forme électronique et qui permet aux médecins en milieu communautaire et à d'autres dispensateurs de soins de santé primaires (SSP) de conserver, récupérer et manipuler électroniquement l'information recueillie lors des consultations des patients. 3, fiche 5, Français, - dossier%20m%C3%A9dical%20%C3%A9lectronique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «dossier médical électronique» avec «dossier de santé électronique» : le premier consiste habituellement en une version électronique du dossier papier où les médecins consignent de longue date l'information sur leurs patients (le DME peut être un simple système limité au cabinet du médecin ou un système plus élaboré et en réseau), alors que le second est une compilation de principaux renseignements provenant de multiples sources et peut être composé de divers dossiers électroniques fournis par divers fournisseurs dans chaque province ou territoire. 4, fiche 5, Français, - dossier%20m%C3%A9dical%20%C3%A9lectronique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Electrical Engineering
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic radiation
1, fiche 6, Anglais, electromagnetic%20radiation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 6, Anglais, EMR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Radiation made up of oscillating electric and magnetic fields and propagated with the speed of light. 3, fiche 6, Anglais, - electromagnetic%20radiation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The word radiation is commonly used in several distinct although related senses. First, it is a term for the process by which energy is transferred and is able to exert an effect at a distance without the need for any physical connection between source and receiver. In this broad sense, radiation includes energy transfer both by electromagnetic waves (as in the case of gamma rays, ultra-violet rays or radio waves) and by energetic particles (such as alpha or beta particles emitted from nuclei in the process of radioactive decay). The more precise terms "electromagnetic radiation" and "particulate radiation" differentiate between these two phenomena. 4, fiche 6, Anglais, - electromagnetic%20radiation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Electromagnetic radiation differs from other forms, such as alpha radiation, beta radiation and neutron radiation in that photons have zero charge and zero mass. 5, fiche 6, Anglais, - electromagnetic%20radiation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Includes gamma radiation, X-rays, ultraviolet, visible, and infrared radiation, and radar and radio waves. 3, fiche 6, Anglais, - electromagnetic%20radiation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Électrotechnique
- Physique radiologique et applications
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rayonnement électromagnétique
1, fiche 6, Français, rayonnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- REM 2, fiche 6, Français, REM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- radiation électromagnétique 3, fiche 6, Français, radiation%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement caractérisé par des ondes électromagnétiques, ou éventuellement par des photons associés. 4, fiche 6, Français, - rayonnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La gamme des longueurs d'onde des rayonnements électromagnétiques est très étendue depuis les rayons cosmiques jusqu'aux ondes hertziennes en passant par les rayons gamma, les rayons X, la lumière ultraviolette, le visible et l'infrarouge. 5, fiche 6, Français, - rayonnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l'on considère essentiellement l'aspect corpusculaire, le second désignant surtout l'aspect ondulatoire électromagnétique. 6, fiche 6, Français, - rayonnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Electrotecnia
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Sistemas de armas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- radiación electromagnética
1, fiche 6, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20electromagn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- enzyme membrane reactor
1, fiche 7, Anglais, enzyme%20membrane%20reactor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 7, Anglais, EMR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- membrane reactor 2, fiche 7, Anglais, membrane%20reactor
correct
- membrane filter bioreactor 2, fiche 7, Anglais, membrane%20filter%20bioreactor
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Enzyme membrane reactors ... combine enzyme recycling with the advantages of homogeneous enzyme catalysis.... Substrate is pumped into a loop reactor that contains the dissolved enzyme. The product solution that accumulates behind the membrane is free from enzyme and ready for work-up.... The economic operation of an EMR plant requires that the sterile reactor be operated for months in order to utilize the enzyme activity to the greatest possible extent. 2, fiche 7, Anglais, - enzyme%20membrane%20reactor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réacteur à membrane
1, fiche 7, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20membrane
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réacteur enzymatique à membrane 2, fiche 7, Français, r%C3%A9acteur%20enzymatique%20%C3%A0%20membrane
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les réacteurs à membrane [...] l'enzyme peut être sous forme native soluble ou fixée sur particules solides, ce qui accroît son volume et permet de travailler avec des seuils d'exclusion plus importants (taille des pores de la membrane) et des débits plus élevés. [...] Plusieurs types de réacteurs sont équipés de membranes directement porteuses d'activité. L'enzyme est alors adsorbée en surface (enzyme extramembranaire) ou incluse dans la trame du support. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20membrane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le réacteur enzymatique à membrane constitue la technique de fragmentation la plus souple et la plus adaptée aux composants des liquides biologiques. 3, fiche 7, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20membrane
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Extramural Research Committee
1, fiche 8, Anglais, Extramural%20Research%20Committee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 8, Anglais, EMR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- EMR committee 3, fiche 8, Anglais, EMR%20committee
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité de la recherche hors-cadre
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20hors%2Dcadre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GM (06-11-73) nom établi au début qui figure dans bien des documents connexes; recherche extra-murale serait peut-être préférable 2, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20hors%2Dcadre
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Termes tirés d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 3, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20hors%2Dcadre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :