TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENZYME STABILIZATION [1 fiche]

Fiche 1 1990-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

The problem of enzyme stabilisations ... is primarily concerned with restraining the enzyme from adopting other conformations than those that are optimal for (a) mutual access of substrate to its binding site on the enzyme (b) the continued ability of the enzyme to express its catalytic activity on the substrate at its active site and (c) the ability for the product or products of the reaction to freely diffuse, or be repelled from the binding site.

OBS

There exist many cases when the use of a stabilizing polymeric carrier can dramatically affect the biological activity of enzymes: for example, their interaction with high-molecular-weight substrates or with cell surface receptors. Methods of enzyme stabilization also are available that do not require carriers, but instead depend on chemical modification or intramolecular crosslinking with bifunctional reagents.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Les axes futurs les plus intéressants de la technologie enzymatique sont les suivants : - utilisation des propriétés non conventionnelles des enzymes; - élucidation des mécanismes moléculaires de l'inactivation enzymatique amenant au développement d'approches rationnelles de la stabilisation des enzymes; - catalyse enzymatique en présence de solvants organiques dans des conditions extrêmes; - conception de nouvelles molécules ayant des propriétés catalytiques par mutagénèse dirigée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :