TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EO [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Strategy
- Combined Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enabling operation
1, fiche 1, Anglais, enabling%20operation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 1, Anglais, EO
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An operation that links, supports or creates the conditions for offensive, defensive and stability operations. 1, fiche 1, Anglais, - enabling%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enabling operation; EO: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - enabling%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Interarmées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération préparatoire
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OP 1, fiche 1, Français, OP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération qui relie et appuie les opérations offensives, défensives ou de stabilité ou qui crée les conditions propices à ces dernières. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
opération préparatoire; OP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20pr%C3%A9paratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Remote Sensing
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Earth observation
1, fiche 2, Anglais, Earth%20observation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 2, Anglais, EO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] gathering of information about Earth's physical, chemical, and biological systems using satellite, airborne, waterborne, and earth-based ... sensors. 2, fiche 2, Anglais, - Earth%20observation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Télédétection
- Modélisation (Mathématique)
- Sciences du milieu
Fiche 2, La vedette principale, Français
- observation de la Terre
1, fiche 2, Français, observation%20de%20la%20Terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OT 1, fiche 2, Français, OT
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Cueillette] d'information sur les systèmes physiques, chimiques et biologiques de la Terre à l'aide de capteurs satellitaires, aéroportés, maritimes et terrestres [...] 2, fiche 2, Français, - observation%20de%20la%20Terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
- Military Training
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- enabling objective
1, fiche 3, Anglais, enabling%20objective
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EO 2, fiche 3, Anglais, EO
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A statement of performance which refers to the knowledge and skill elements that the student must learn if he [or she] is to achieve the performance objective. 3, fiche 3, Anglais, - enabling%20objective
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enabling objective; EO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - enabling%20objective
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- objectif de compétence
1, fiche 3, Français, objectif%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OCOM 1, fiche 3, Français, OCOM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- objectif de base 2, fiche 3, Français, objectif%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Énoncé des éléments de connaissance et de technique que l'élève doit maîtriser pour atteindre l'objectif de rendement. 2, fiche 3, Français, - objectif%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
objectif de compétence; OCOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - objectif%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- elbow orthosis
1, fiche 4, Anglais, elbow%20orthosis
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 4, Anglais, EO
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Orthosis that encompasses the elbow joint. 1, fiche 4, Anglais, - elbow%20orthosis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
elbow orthosis; EO: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - elbow%20orthosis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- orthèse de coude
1, fiche 4, Français, orth%C3%A8se%20de%20coude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Orthèse qui est appliquée sur l'articulation du coude. 1, fiche 4, Français, - orth%C3%A8se%20de%20coude
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
orthèse de coude : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - orth%C3%A8se%20de%20coude
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environmental Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- enforcement officer
1, fiche 5, Anglais, enforcement%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EO 2, fiche 5, Anglais, EO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Minister may designate as enforcement officers or analysts for the purposes of this Act, or any provision of this Act, (a) persons or classes of persons who, in the Minister's opinion, are qualified to be so designated; and (b) with the approval of a government, persons or classes of persons employed by the government in the administration of a law respecting the protection of the environment. 3, fiche 5, Anglais, - enforcement%20officer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 4, fiche 5, Anglais, - enforcement%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit environnemental
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent de l'autorité
1, fiche 5, Français, agent%20de%20l%27autorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AA 2, fiche 5, Français, AA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agente de l'autorité 3, fiche 5, Français, agente%20de%20l%27autorit%C3%A9
correct, nom féminin
- AA 2, fiche 5, Français, AA
correct, nom féminin
- AA 2, fiche 5, Français, AA
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut désigner, à titre d'agent de l'autorité ou d'analyste pour l'application de tout ou partie de la présente loi : a) les personnes - ou catégories de personnes - qu'il estime compétentes pour occuper ces fonctions; b) avec l'approbation d'un gouvernement, les personnes affectées - à titre individuel ou au titre de leur appartenance à une catégorie - par celui-ci à l'exécution d'une loi concernant la protection de l'environnement. 4, fiche 5, Français, - agent%20de%20l%27autorit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 5, fiche 5, Français, - agent%20de%20l%27autorit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance
1, fiche 6, Anglais, explosive%20ordnance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EO 2, fiche 6, Anglais, EO
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ammunition and explosives 3, fiche 6, Anglais, ammunition%20and%20explosives
correct, pluriel, Canada, uniformisé
- A&E 3, fiche 6, Anglais, A%26E
correct, pluriel, Canada, uniformisé
- A&E 3, fiche 6, Anglais, A%26E
- ordnance 4, fiche 6, Anglais, ordnance
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Devices or weapon elements containing explosives, including nuclear, biological and chemical weapons. 5, fiche 6, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Explosive ordnance includes bombs and warheads; guided and ballistic missiles; artillery, mortar, rocket and small arms ammunition; all mines, torpedoes and depth charges; demolition charges; pyrotechnics; clusters and dispensers; cartridge- and propellant-actuated devices; electro-explosive devices; and improvised explosive devices. 5, fiche 6, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 6, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
explosive ordnance: term standardized by NATO. 7, fiche 6, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
ammunition and explosives; A&E; explosive ordnance; EO: terms and abbreviations officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 8, fiche 6, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
ammunition and explosives; A&E: term and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 9, fiche 6, Anglais, - explosive%20ordnance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- explosifs et munitions
1, fiche 6, Français, explosifs%20et%20munitions
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EM 2, fiche 6, Français, EM
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
- munitions et explosifs 3, fiche 6, Français, munitions%20et%20explosifs
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- ME 4, fiche 6, Français, ME
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- ME 4, fiche 6, Français, ME
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs ou éléments d'armes qui contiennent des produits explosifs, y compris les armes nucléaires, biologiques et chimiques. 5, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les explosifs et munitions comprennent les bombes et ogives explosives; les missiles et roquettes; les munitions pour pièces d'artillerie, mortiers, roquettes et armes légères; toutes mines, torpilles et grenades sous-marines; les charges de démolition; les dispositifs pyrotechniques; les bombes en groupes et roquettes en paniers; les éléments mus par cartouche ou charge propulsive; les pièces électro-explosives et les engins explosifs improvisés. 5, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Munitions et explosifs perdus. 6, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
explosifs et munitions : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
explosifs et munitions : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 8, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
explosifs et munitions : terme normalisé par l'OTAN. 9, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
munitions et explosifs; ME; explosifs et munitions : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions. 10, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
explosifs et munitions; munitions et explosifs; EM : termes et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 11, fiche 6, Français, - explosifs%20et%20munitions
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- explosivos, artificios y municiones
1, fiche 6, Espagnol, explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Todas las municiones que contienen explosivos, materiales nucleares de fisión o fusión y agentes biológicos y químicos. 1, fiche 6, Espagnol, - explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Esto incluye también bombas y cabezas de guerra; misiles y cohetes; municiones para las fuerzas de artillería y los morteros, cohetes y armas portátiles; minas, torpedos y granadas submarinas; cargas para demoliciones, cohetes múltiples, elementos provistos de vainas y cargas propulsoras; piezas electroexplosivas; trampas explosivas; explosivos clandestinos o improvisados; y cualquier material similar. 1, fiche 6, Espagnol, - explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- water in oil emulsion
1, fiche 7, Anglais, water%20in%20oil%20emulsion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EO 2, fiche 7, Anglais, EO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fluid, heterogeneous preparation consisting of a dispersion of fine globules of pesticide in water in a continuous organic liquid phase. 3, fiche 7, Anglais, - water%20in%20oil%20emulsion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- émulsion de type huileux
1, fiche 7, Français, %C3%A9mulsion%20de%20type%20huileux
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EO 2, fiche 7, Français, EO
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- émulsion inverse 1, fiche 7, Français, %C3%A9mulsion%20inverse
correct, nom féminin
- EO 2, fiche 7, Français, EO
correct, nom féminin
- EO 2, fiche 7, Français, EO
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Émulsion dans une phase organique continue de gouttelettes de solution aqueuse contenant le produit phytopharmaceutique, applicable après dilution. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9mulsion%20de%20type%20huileux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Crypto KW-46 Second Line (Limited) Maintenance
1, fiche 8, Anglais, Crypto%20KW%2D46%20Second%20Line%20%28Limited%29%20Maintenance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
EO: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 8, Anglais, - Crypto%20KW%2D46%20Second%20Line%20%28Limited%29%20Maintenance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Crypto KW46 - Maintenance limitée au deuxième échelon
1, fiche 8, Français, Crypto%20KW46%20%2D%20Maintenance%20limit%C3%A9e%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
EO : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 8, Français, - Crypto%20KW46%20%2D%20Maintenance%20limit%C3%A9e%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- element occurrence
1, fiche 9, Anglais, element%20occurrence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 9, Anglais, EO
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An area of land and/or water on/in which an element (e.g. species or ecological community) is or was present. 2, fiche 9, Anglais, - element%20occurrence
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An EO has conservation value for the element: it is a location important to the conservation of the species or community. For a species, an EO is generally the habitat occupied by a local population. What constitutes an occurrence varies among species. Breeding colonies, breeding ponds, denning sites and hibernacula are general examples of different types of animal EOs. For an ecological community, an EO may be the area containing a patch of that community type. 2, fiche 9, Anglais, - element%20occurrence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
element occurrence: term used by Environment Canada. 3, fiche 9, Anglais, - element%20occurrence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- occurrence d'élément
1, fiche 9, Français, occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OE 1, fiche 9, Français, OE
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zone de terre ou d'eau sur ou dans laquelle un élément (p. ex. une espèce ou une communauté écologique) est ou était présent. 2, fiche 9, Français, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une OE possède une valeur de conservation pour l'élément : c'est un emplacement important pour la conservation de l'espèce ou de la communauté. Dans le cas d'une espèce, une OE est généralement l'habitat occupé par une population locale. Ce qui constitue une occurrence varie parmi les espèces. Les colonies de nidification, les étangs de reproduction, les aires de mise bas et les gîtes d'hibernation illustrent des exemples généraux de différents types d'OE pour les animaux. Dans le cas d'une communauté écologique, une OE peut être la zone contenant une parcelle de ce type de communauté. 2, fiche 9, Français, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
occurence d'élément : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 9, Français, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- equal access
1, fiche 10, Anglais, equal%20access
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- equity of access 2, fiche 10, Anglais, equity%20of%20access
correct
- equality of access 3, fiche 10, Anglais, equality%20of%20access
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The working groups are addressing the important goals of equal access and economic integration. 5, fiche 10, Anglais, - equal%20access
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- égalité d'accès
1, fiche 10, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Processus de planification globale adopté par un employeur, conformément à la loi en vigueur, afin de discerner et d'éliminer les pratiques discriminatoires, de corriger les effets de la discrimination passée et d'assurer la représentation équitable des groupes désignés dans l'effectif. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
égalité d'accès à un emploi 3, fiche 10, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Ces groupes s'efforcent de promouvoir l'égalité d'accès et l'intégration économique. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Ontario Employee Ownership Program
1, fiche 11, Anglais, Ontario%20Employee%20Ownership%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 11, Anglais, EO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Employee Ownership (EO) Program was created to help meet economic challenges and encourage economic renewal. A tax credit is available to employees who set up an Employee Ownership Labour Sponsored Venture Capital Corporation, by acquiring controlling ownership of the employer company. 1, fiche 11, Anglais, - Ontario%20Employee%20Ownership%20Program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion du personnel
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme d'actionnariat des employés de l'Ontario
1, fiche 11, Français, Programme%20d%27actionnariat%20des%20employ%C3%A9s%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AE 1, fiche 11, Français, AE
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'actionnariat des employés de l'Ontario (AE) a été créé dans le but d'aider à relever certains défis économiques et de stimuler le renouveau économique. Un crédit d'impôt est offert aux employés qui mettent sur pied une corporation à capital de risque de travailleurs de type actionnariat, en devenant propriétaires majoritaires de la compagnie. 1, fiche 11, Français, - Programme%20d%27actionnariat%20des%20employ%C3%A9s%20de%20l%27Ontario
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- local central office
1, fiche 12, Anglais, local%20central%20office
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- local office 2, fiche 12, Anglais, local%20office
correct
- end office 2, fiche 12, Anglais, end%20office
correct
- local exchange 4, fiche 12, Anglais, local%20exchange
correct, Grande-Bretagne
- class 5 office 5, fiche 12, Anglais, class%205%20office
correct
- class 5 central office 6, fiche 12, Anglais, class%205%20central%20office
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A unit in a telephone switching system which serves primarily as a place for termination of subscriber's lines, accepting originating traffic from those lines and connecting terminating traffic to them. 2, fiche 12, Anglais, - local%20central%20office
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A central office in which subscriber's lines terminate. 7, fiche 12, Anglais, - local%20central%20office
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The local or end office switches a number of customer lines, connecting them to other lines or to trunks. 2, fiche 12, Anglais, - local%20central%20office
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centre local
1, fiche 12, Français, centre%20local
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- central local 2, fiche 12, Français, central%20local
correct, nom masculin
- centre de rattachement 3, fiche 12, Français, centre%20de%20rattachement
nom masculin
- commutateur urbain 3, fiche 12, Français, commutateur%20urbain
nom masculin, France
- central de classe 5 4, fiche 12, Français, central%20de%20classe%205
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Centre téléphonique auquel chaque poste téléphonique est relié par une ligne à deux fils. 3, fiche 12, Français, - centre%20local
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Centre auquel sont rattachées des lignes d'abonnés. 2, fiche 12, Français, - centre%20local
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Chaque centre local dessert une zone géographique appelée «zone locale». Selon le rôle qu'il tient au sein du réseau de commutation, un commutateur urbain peut correspondre aux centraux téléphoniques américains «Class 4 C.O.» ou «Class 5 C.O.», ou encore «Class 4/5» C.O. 3, fiche 12, Français, - centre%20local
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- oficina central local
1, fiche 12, Espagnol, oficina%20central%20local
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Oficina central dispuesta para servir de término a las líneas de los subscriptores, y proveer ramales para establecer las conexiones a otras oficinas centrales y desde las mismas. 1, fiche 12, Espagnol, - oficina%20central%20local
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Electronics
- Optics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- electrooptic
1, fiche 13, Anglais, electrooptic
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- electrooptical 1, fiche 13, Anglais, electrooptical
correct, adjectif
- electro-optical 2, fiche 13, Anglais, electro%2Doptical
correct, adjectif
- EO 3, fiche 13, Anglais, EO
correct, adjectif
- EO 3, fiche 13, Anglais, EO
- electro-optic 4, fiche 13, Anglais, electro%2Doptic
correct, adjectif
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to electrooptics. 1, fiche 13, Anglais, - electrooptic
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
electrooptics: A branch of optics that deals with the effects of an electric field upon light traversing it. 1, fiche 13, Anglais, - electrooptic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Électronique
- Optique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- électro-optique
1, fiche 13, Français, %C3%A9lectro%2Doptique
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
- EO 2, fiche 13, Français, EO
adjectif
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un phénomène dans lequel la présence d'un champ électrique modifie les propriétés optiques du milieu (effet Kerr, effet Stark, etc.). 3, fiche 13, Français, - %C3%A9lectro%2Doptique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : électro-optiques. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9lectro%2Doptique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- engineering order
1, fiche 14, Anglais, engineering%20order
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 14, Anglais, EO
correct
- E.O. 2, fiche 14, Anglais, E%2EO%2E
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Note: Quote EO numbers on any additional work J/cards issued. 2, fiche 14, Anglais, - engineering%20order
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- instruction technique
1, fiche 14, Français, instruction%20technique
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IT 2, fiche 14, Français, IT
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- notice technique 3, fiche 14, Français, notice%20technique
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
instruction technique : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 14, Français, - instruction%20technique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Administration and Entitlement Officer
1, fiche 15, Anglais, Administration%20and%20Entitlement%20Officer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- A EO
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Agent d'administration et d'admissibilité
1, fiche 15, Français, Agent%20d%27administration%20et%20d%27admissibilit%C3%A9
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Agent de l'administration et de l'admissibilité 2, fiche 15, Français, Agent%20de%20l%27administration%20et%20de%20l%27admissibilit%C3%A9
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge. 1, fiche 15, Français, - Agent%20d%27administration%20et%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


