TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ES [38 fiches]

Fiche 1 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Artificial Intelligence
DEF

A knowledge-based system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise.

OBS

Expert systems are in use in such diverse areas as medical diagnosis, mineral prospecting, and financial planning. Often used synonymously with knowledge-based system, although this latter term is generally considered broader, including expert systems within its scope.

OBS

expert system; ES: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Intelligence artificielle
DEF

Système à base de connaissances qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d'application particulier en faisant des inférences à partir d'une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines.

OBS

système expert; SE : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Inteligencia artificial
DEF

Sistema informático que trabaja con problemas complejos reales que requieren una gran cantidad de datos producto de la experiencia.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Nervous System
CONT

Electrosleep (ES), in short, is the name for tPCS [transcranial pulsed current stimulation] methods by which the brain was stimulated in order to induce a sleep-like state in the subject. ... it was reasoned that ES does not actually induce sleep, rather it is an indirect side effect of the relaxing effects of stimulation. Therefore, the term "electrosleep" was changed to "cranial electrostimulation therapy."

Terme(s)-clé(s)
  • cranial electro-therapy stimulation
  • cranial electro-stimulation therapy
  • electro-sleep
  • electro-narcosis

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Système nerveux
DEF

État analogue au sommeil naturel induit artificiellement à l'aide de courant d'intensité très faible traversant la boîte crânienne.

Terme(s)-clé(s)
  • stimulation par électro-thérapie crânienne
  • électro-sommeil
  • électro-narcose

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Environmental Economics
OBS

Ecosystem goods and services include the tangible goods (for example, fish, timber) and less tangible services (for example, clean air, productive soil) that arise from ecosystem structures and functions and that benefit people.

Terme(s)-clé(s)
  • ecosystem service
  • ecological service

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Économie environnementale
OBS

Les biens et services écosystémiques comprennent les biens matériels (par exemple, le poisson, le bois) et les services moins tangibles (par exemple, l'air pur, la productivité du sol) qui découlent des structures et des fonctions écosystémiques et dont les personnes bénéficient.

OBS

services écosystémiques; biens et services écosystémiques : Selon certains auteurs, les «services écosystémiques» et les «biens et services écosystémiques» correspondent aux services écologiques qui sont rendus exclusivement par les écosystèmes, n'incluant pas les services rendus par l'ensemble de la biodiversité.

Terme(s)-clé(s)
  • service écologique
  • service écosystémique
  • écoservice

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
CONT

Evolution strategies are population-based randomized optimization strategies derived from a simplified model of Darwinian evolution.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

Use of electromagnetic energy to provide situational awareness and intelligence.

OBS

electronic surveillance; ES: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Utilisation de l'énergie électromagnétique afin d'apporter la connaissance de la situation et de fournir du renseignement.

OBS

surveillance électronique; ES : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ES
code de système de classement, voir observation
ESP
code de système de classement, voir observation
OBS

A country located in extreme southwestern Europe.

OBS

Capital: Madrid.

OBS

Inhabitant: Spaniard.

OBS

Spain: common name of the country.

OBS

ES; ESP: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ES
code de système de classement, voir observation
ESP
code de système de classement, voir observation
OBS

État du sud-ouest de l'Europe [baigné] à l'ouest par l'océan Atlantique et à l'est par la Méditerranée.

OBS

Capitale : Madrid.

OBS

Habitant : Espagnol, Espagnole.

OBS

Espagne : nom usuel du pays.

OBS

ES; ESP : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Espagne, visiter l'Espagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ES
code de système de classement, voir observation
ESP
code de système de classement, voir observation
OBS

País situado al suroeste de Europa, en la Península Ibérica.

OBS

Capital: Madrid.

OBS

Habitante: español, española.

OBS

España: nombre usual del país.

OBS

ES; ESP: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The output of a compressor is called an elementary stream.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] les descripteurs d'objets déterminent la relation existant entre les flux élémentaires (ES) de chaque objet (par exemple, le son et l'image d'un intervenant dans une vidéoconférence).

OBS

ES : Le sigle provient du terme anglais «elementary stream».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Secuencia de bits en bruto ya sea de audio, video o datos auxiliares provenientes de la codificación de un determinado material.

CONT

Los codificadores de audio y video proporcionan a su salida los trenes elementales de datos (Elementary Streams, ES) que constituyen la capa de compresión (compression layer). Cada tren elemental se compone de unidades de acceso (Access Units, AU), que son las representaciones codificadas de las unidades de presentación (Presentation Units, PU), es decir, las imágenes o tramas de sonido decodificadas dependiendo si se trata de video o audio.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Each family and student is assigned an education specialist (ES). The education specialist is responsible for: completing the required paperwork and documentation for each student, ordering books and supplies, advising and counseling both parents and students, communicating school information to the parents, evaluating student progress, keeping current with school policy and procedure, and using computer technology.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Relevant de la Directrice de l'éducation, la/le spécialiste en éducation travaille au sein de l'équipe de l'éducation, aux projets de développement de curriculum pour les programmes de la FCDP [Fondation canadienne des droits de la personne] et en support pour d'autres activités. Elle/il travaille en étroite collaboration avec l'équipe des programmes au développement, à la mise en œuvre et à l'évaluation d'activités relatives aux programmes de la FCDP.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Electromagnetism
CONT

The reported symptoms of EHS include headache, fatigue, stress, sleep disturbances, skin symptoms like prickling, burning sensations and rashes, pain and aches in muscles and many other health problems. Whatever their cause, EHS symptoms are a real and sometimes disabling problem for the affected person.

Terme(s)-clé(s)
  • electro-magnetic hypersensitivity
  • electromagnetic hyper-sensitivity
  • electro-magnetic hyper-sensitivity
  • electro-sensitivity
  • electro-hypersensitivity

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Électromagnétisme
DEF

Ensemble de troubles attribué à l'exposition à des champs électromagnétiques.

Terme(s)-clé(s)
  • hyper-sensibilité électromagnétique
  • hypersensibilité électro-magnétique
  • hyper-sensibilité électro-magnétique
  • électro-sensibilité
  • électro-hypersensibilité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
28.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

knowledge-based system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise

OBS

The term "expert system" is sometimes used synonymously with "knowledge-based system", but should be taken to emphasize expert knowledge.

OBS

Some expert systems are able to improve their knowledge base and develop new inference rules based on their experience with previous problems.

OBS

This is an improved version of the definition in ISO/IEC 2382-1:1993.

OBS

expert system; ES: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
28.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

système à base de connaissances qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d'application particulier en faisant des inférences à partir d'une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines

OBS

Le terme «système expert» est parfois utilisé comme synonyme de «système à base de connaissances», qui n'est pas restreint aux connaissances d'experts.

OBS

Certains systèmes experts peuvent améliorer leur base de connaissances et créer de nouvelles règles d'inférence à partir de l'expérience acquise lors de problèmes antérieurs.

OBS

Cette définition est une amélioration de celle contenue dans ISO/CEI 2382-1:1993.

OBS

système expert; SE : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A stable emulsion for application to the seed either directly or after dilution.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Émulsion applicable sur les semences, en l'état ou après dilution.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.06.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

computer system that provides for expertly solving problems in a given field or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise

OBS

The term "expert system" is sometimes used synonymously with "knowledge-based system", though it is usually taken to emphasize expert knowledge.

OBS

Some expert systems are able to improve their knowledge base and develop new inference rules based on their experience with previous problems.

OBS

expert system; ES: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.06.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

système informatique qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d'application déterminé, à la manière d'un expert et en faisant des inférences à partir d'une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines

OBS

Le terme «système expert» est parfois utilisé comme synonyme de «système à base de connaissances», bien qu'il mette en évidence la connaissance d'expert.

OBS

Certains systèmes experts peuvent améliorer leur base de connaissances et créer de nouvelles règles d'inférence à partir de l'expérience acquise lors de la résolution de problèmes antérieurs.

OBS

système expert; SE : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

In the critical path method, the earliest time that a schedule activity may be commenced.

CONT

Early dates are figured by a forward pass using a specific date and late dates are figured by using a backward starting from a completion date.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Dans le contexte de la méthode du chemin critique, date la plus précoce à laquelle une activité de l'échéancier peut être commencée.

CONT

[...] Pour trouver [les relations entre les temps d'événement et d'activité,] il faut revenir au principe fondamental de calcul des dates au plus tôt des événements et des dates au plus tard des événements.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
ES
code de profession
OBS

ES: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
ES
code de profession
OBS

ES : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Electronic Warfare
DEF

The division of electronic warfare involving actions tasked by, or under direct control of, a commander to search for, intercept, identify, locate or localize sources of intentional and unintentional radiated electromagnetic energy for immediate threat recognition, targeting, planning and conduct of future operations.

OBS

electronic warfare support; ES: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Guerre électronique
DEF

Division de la guerre électronique comportant les mesures assignées par un commandant ou exécutées sous son contrôle direct pour rechercher, intercepter, identifier, repérer ou contenir les sources de rayonnement électromagnétique intentionnel ou accidentel en vue de reconnaître la menace immédiate, d’aider au ciblage, de planifier des opérations futures et de les exécuter.

OBS

soutien de guerre électronique; SE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

The quantitative aspects of elemental electrospray mass spectrometry are investigated with particular emphasis on the factors affecting the ability to establish linear calibration curves. It is shown that linear calibration curves can be obtained for trace elements if the analyte signal is ratioed to the signal from a constant amount of a similarly charged electrolyte species. Linear calibration curves can be established over a concentration dynamic range of at least 4 orders of magnitude. The added component seems to function as a stabilizer and monitor of the electrospray process and as an internal standard. In certain cases species generated by acidification of the solvent may be used as electrospray stabilizers.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

L'électronébulisation, connue sous le nom d'electrospray (ES), génère des ions multichargés , et permet l'utilisation d'analyseurs conventionnels peu onéreux comme les quadripôles. En effet, comme ce sont les rapports masse/charge qui sont mesurés par cette méthode, une protéine de masse 100 000 peut donner des ions 100 fois chargés apparaissant sur le spectre de masse au rapport masse/charge 1000.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique
OBS

Appellation extraite du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Its mandate is to provide support and to act as a focal point on departmental issues and activities, and to administer related programs for the Minister, the Deputy Minister, the Associate Deputy Minister, and the Department Executive Team. Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le SE est chargé de fournir des services de soutien, d'agir comme point de coordination pour les questions et les activités ministérielles et d'administrer des programmes connexes pour le ministre, le sous-ministre, le sous-ministre déléguée ainsi que la haute direction du Ministère. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
DEF

The mechanism by which [an] organisation may fund and support selected employees to undertake approved educational courses.

CONT

An "educational sponsorship" is an arrangement pursuant to which the sponsor provides money, price reductions, equipment, materials, services, or other benefits in exchange for recognition of its products or entity for a specified period of time.

CONT

Orange now wants to develop structured, diversified and dynamic collaboration in educational sponsoring. To this end, Orange has entered into a partnership with the International Institute of Management in Telecommunications ... For Orange, this innovative partnership ... represents another milestone in the dialogue with universities and educational institutes and enables the exchange of know-how and competence.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Le parrainage pédagogique est une façon d'assister les enseignants dans l'application de la pédagogie coopérative dans leur pratique en classe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
CONT

En este contexto, el patrocinio educativo se nos presenta como la forma más eficaz de promover estos programas. En los países sajones, pioneros en este tema, el patrocinio educativo y cultural se ha convertido en sinónimo de prestigio para la institución que lo avala debido al indiscutible valor de futuro que conlleva.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television Arts
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

A camera shot, especially a long shot, that shows the setting for the action or scene that follows.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
DEF

Plan général logé au commencement d'un film ou d'une séquence afin de situer le climat ou l'environnement de l'action.

OBS

Le terme «plan d'ambiance» est à préférer à «plan général» ou «plan d'ensemble» car ces derniers peuvent être confondus avec la traduction de «long shot».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
DEF

Distance between the centres of the two shots which are the farthest apart in a group of shots.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
DEF

Distance entre les centres des deux impacts les plus éloignés dans un groupement.

OBS

dispersion maximale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A system that contains the OSI seven layers and contains one or more end user application processes. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

end system; ES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Système qui contient les sept couches OSI ainsi qu'un ou plusieurs processus d'application utilisateurs. [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

Le terme système d'extrémité provient de la terminologie du Modèle de Référence OSI et est utilisé pour se référer aux possibilités fonctionnelles du système communicant, de façon abstraite, indépendamment des réalisations physiques. En utilisant une terminologie concrète, un système d'extrémité peut donc être, par exemple, soit un système indépendant soit un groupe d'unités centrales interconnectées agissant comme un tout. Tous les systèmes d'extrémités comprennent une fonction d'entité de couche transport.

OBS

système d'extrémité : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

système d'extrémité; ES : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

Sistema que contiene las siete capas OSI y uno o varios procesos de aplicación de usuario de extremo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

sistema de extremo; ES: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

A transuranic element, not found in nature, [but] produced by the bombardment of uranium 238 by nitrogen nuclei.

OBS

Symbol, Es or E.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Élément radioactif artificiel faisant partie du groupe des actinides [et] produit par le bombardement de l'uranium 238 par des noyaux d'azote.

OBS

Numéro atomique 99, nombre de masse de l'isotope le plus stable connu 254.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
OBS

In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Economics and Social Science Services Group.

OBS

Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Économique et services des sciences sociales.

OBS

Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2000-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, septembre 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Lamp Components
DEF

Cap [base] (type E) in the form of a screw thread.

DEF

A lamp cap in which one contact is the outer case, in the form of a screw thread, and the other contact is a central projection. These caps are known, in decreasing order of size, as goliath Edison screw (GES), medium Edison screw (ES), small Edison screw (SES) and miniature Edison screw (MES).

Terme(s)-clé(s)
  • terminal cap
  • goliath Edison screw
  • GES
  • small Edison screw
  • ES
  • miniature Edison screw
  • MES

Français

Domaine(s)
  • Éléments de lampes
DEF

Culot (type E) en forme de filetage.

CONT

Il existe de très nombreux modèles de culots. Pour les lampes d'éclairage général, il y a deux types en usage : le culot à baïonnette, à deux ergots, et le culot à vis, dit Edison. Ce dernier assure de meilleurs contacts électriques avec la douille que le culot à baïonnette, mais associé à certains modèles de douilles, il peut être dangereux pour les utilisateurs si l'on ne prend pas soin de relier au neutre le pöle de la douille constitué par la vis.

Terme(s)-clé(s)
  • culot à vis Goliath

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A magazine, cell, stack, truck or trailer loaded with ammunition, explosives workshop, inhabited building, assembly place, traffic route or other site, which is exposed to the effects of an explosion (or fire) at the potential explosion site under consideration.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Magasin, cellule, îlot, camion ou remorque chargé de munitions, atelier de munitions, de rassemblement ou artère de circulation ou autre siège exposé aux effets d'une explosion (ou d'un incendie) se produisant sur le siège potentiel d'explosion considéré.

OBS

siège exposé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

A document analyzing the environmental impact of proposed or recommended actions and its alternatives on the human environment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Études et analyses environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Nouvelle unité des Services de gestion des locaux à bureaux de la DGSI.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Internet et télématique
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1992-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

To provide quality services and facilities for older people with varying needs; to make their lives more healthful, meaningful, and secure

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(curve lining).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(dressage des courbes).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1990-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Case Management Strategies.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Stratégies de gestion des cas.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
ES
code de profession
OBS

ES: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
ES
code de profession
OBS

ES : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1984-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Construction
  • Materials Engineering
OBS

modulus of elasticity of steel

OBS

Scientific and Technical Translating and Other Aspects of the Language Problem. Paris: Unesco, 1957, p. 54

Français

Domaine(s)
  • Construction métallique
  • Génie des matériaux
OBS

coefficient d'élasticité de l'acier

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :