TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESCAPE ROUTE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- escape route
1, fiche 1, Anglais, escape%20route
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- evacuation route 2, fiche 1, Anglais, evacuation%20route
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parcours d'évacuation
1, fiche 1, Français, parcours%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voie de sortie 2, fiche 1, Français, voie%20de%20sortie
correct, nom féminin
- couloir d'évacuation 2, fiche 1, Français, couloir%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parcours d'évacuation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - parcours%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- senda de escape
1, fiche 1, Espagnol, senda%20de%20escape
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- senda de evacuación 1, fiche 1, Espagnol, senda%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Fire Safety
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency evacuation route
1, fiche 2, Anglais, emergency%20evacuation%20route
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- evacuation route 1, fiche 2, Anglais, evacuation%20route
correct, normalisé
- escape route 2, fiche 2, Anglais, escape%20route
correct
- emergency escape route 3, fiche 2, Anglais, emergency%20escape%20route
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pathway that is used to exit a dangerous or potentially dangerous area and that leads to a safe area. 1, fiche 2, Anglais, - emergency%20evacuation%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
emergency evacuation route; evacuation route: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 2, Anglais, - emergency%20evacuation%20route
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité incendie
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voie d'évacuation d'urgence
1, fiche 2, Français, voie%20d%27%C3%A9vacuation%20d%27urgence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voie d'évacuation 1, fiche 2, Français, voie%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin, normalisé
- chemin d'évacuation 1, fiche 2, Français, chemin%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chemin utilisé pour sortir d'un endroit dangereux ou potentiellement dangereux et qui mène à un lieu sûr. 1, fiche 2, Français, - voie%20d%27%C3%A9vacuation%20d%27urgence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voie d'évacuation d'urgence; voie d'évacuation; chemin d'évacuation : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - voie%20d%27%C3%A9vacuation%20d%27urgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Elements
- Security
- Fire Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- escape route
1, fiche 3, Anglais, escape%20route
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- evacuation route 2, fiche 3, Anglais, evacuation%20route
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A route forming part of the means of egress from any point in a building to a final exit. 3, fiche 3, Anglais, - escape%20route
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
exit: A way or means for leaving a building and reaching ground level outside. The portion of an evacuation route which is separated structurally from other parts of the building to provide a protected path of travel to the outside. 4, fiche 3, Anglais, - escape%20route
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
escape route; evacuation route: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - escape%20route
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Sécurité
- Sécurité incendie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chemin d'évacuation
1, fiche 3, Français, chemin%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- itinéraire d'évacuation 2, fiche 3, Français, itin%C3%A9raire%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
- voie de sortie 3, fiche 3, Français, voie%20de%20sortie
correct, nom féminin
- voie d'issue de secours 3, fiche 3, Français, voie%20d%27issue%20de%20secours
correct, nom féminin
- cheminement de l'évacuation 2, fiche 3, Français, cheminement%20de%20l%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
- voie d'évacuation 4, fiche 3, Français, voie%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voie menant de tout point donné d'un bâtiment à une sortie finale. 1, fiche 3, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cheminement de l'évacuation (couloirs, escaliers, portes, échelles dépliées, flexibles, descendeurs, toboggans, etc.) doit être répertorié sur le plan d'évacuation. 2, fiche 3, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Itinéraires d'évacuation : les issues et dégagements doivent être judicieusement répartis afin de permettre une évacuation rapide en cas d'incendie; ils devront toujours être libres. 2, fiche 3, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chemin d'évacuation : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Seguridad
- Seguridad contra incendios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vía de evacuación
1, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- escape route
1, fiche 4, Anglais, escape%20route
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voie d'évasion
1, fiche 4, Français, voie%20d%27%C3%A9vasion
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :