TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ET [20 fiches]

Fiche 1 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Hormones
CONT

Estrogen therapy is a form of hormone replacement therapy used to manage symptoms associated with menopause, including vasomotor symptoms such as hot flashes and genitourinary syndrome of menopause, which encompasses vaginal dryness and dyspareunia. ... Estrogen therapy is administered alone in patients who have undergone hysterectomy, whereas patients with an intact uterus require combined estrogen-progestin therapy to prevent estrogen-induced endometrial hyperplasia.

Terme(s)-clé(s)
  • oestrogen therapy
  • oestrogen replacement therapy

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Hormones
CONT

On prescrit presque toujours aux femmes qui ont un utérus de l'œstrogène et de la progestérone. Pris seul, l'œstrogène augmente considérablement les risques de cancer de l'utérus; il semble, selon les études cliniques, que la progestérone neutralise ce risque. Les femmes qui ont subi une ablation de l'utérus peuvent prendre de l'œstrogène seul; on parle alors «d'œstrogénothérapie».

Terme(s)-clé(s)
  • estrogénothérapie
  • thérapie aux estrogènes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-05:00
correct, symbole
UTC-5
correct, symbole
OBS

Eastern Standard Time is a time zone that is five hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America.

OBS

In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March.

OBS

Not to be confused with Eastern Daylight Time.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-05:00
correct, symbole
UTC-5
correct, symbole
OBS

L'heure normale de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à cinq heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Est.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-05:00
correct, symbole
UTC-5
correct, symbole
CONT

[...] la diferencia UTC [tiempo universal coordinado] de la hora estándar del este (EST) es UTC-5, pero la diferencia UTC de la hora de verano del este (EDT) es UTC-4, lo que significa que EDT está una hora por delante de EST.

OBS

EST: por sus siglas en inglés "Eastern Standard Time".

OBS

No confundir con hora de verano del Este.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-04:00
correct, symbole
UTC-4
correct, symbole
OBS

Eastern Daylight Time is a time zone that is four hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Eastern Standard Time

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-04:00
correct, symbole
UTC-4
correct, symbole
OBS

L'heure avancée de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à quatre heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Est.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-04:00
correct, symbole
UTC-4
correct, symbole
OBS

EDT: por sus siglas en inglés "Eastern Daylight Time".

OBS

No confundir con hora estándar del Este.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

A technology driven by a recent scientific discovery or nascent technological development, that is expected to mature in the next 20 years and whose ultimate effects on defence, security and/or enterprise functions are yet uncertain.

OBS

emerging technology; ET: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Technologie issue d'une découverte scientifique récente ou d'un développement technologique naissant, dont l'utilisation devrait être bien au point dans les 20 prochaines années et dont les effets ultimes sur les fonctions institutionnelles, les fonctions de défense ou les fonctions de sécurité ne sont pas encore parfaitement connus.

OBS

technologie émergente; ET : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science
  • Biotechnology
CONT

Embryo transfer (ET) is the process of removing one or more embryos (fertilized eggs) from the reproductive tract of a donor female and transferring them to one or more recipient female.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie
  • Biotechnologie
CONT

La transplantation embryonnaire [...] C'est une méthode de reproduction artificielle qui consiste à prélever après fécondation et avant nidation, dans l'appareil génital d'une femelle dite donneuse, le ou les embryons pour les transférer dans l'appareil génital de plusieurs femelles (de la même espèce) dites receveuses dans lequel le ou les embryons vont se développer jusqu'à la naissance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Zootecnia
  • Biotecnología
Terme(s)-clé(s)
  • transferencia de embriones
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ET
code de système de classement, voir observation
ETH
code de système de classement, voir observation
OBS

A landlocked country of eastern Africa.

OBS

Capital: Addis Ababa.

OBS

Inhabitant: Ethiopian.

OBS

Ethiopia: common name of the country.

OBS

ET; ETH: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ET
code de système de classement, voir observation
ETH
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Afrique orientale, sur la mer Rouge.

OBS

Capitale : Addis-Abeba.

OBS

Habitant : Éthiopien, Éthiopienne.

OBS

Éthiopie : nom commun du pays.

OBS

ET; ETH : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Éthiopie, visiter l'Éthiopie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ET
code de système de classement, voir observation
ETH
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de África oriental.

OBS

Capital: Adís Abeba.

OBS

Habitante: etíope.

OBS

Etiopía: nombre usual del país.

OBS

ET; ETH: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Vascular Surgery
CONT

Using a procedure called "endovascular thrombectomy" (ET), doctors insert a thin tube through an artery in the patient’s groin, guiding it with X-ray imaging through blood vessels to the brain. There a retrievable stent or "stentriever" is used to remove the clot.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie vasculaire
CONT

La procédure, appelée «thrombectomie endovasculaire» (TE), consiste à insérer un petit tube dans l’artère fémorale du patient et à l’amener jusqu’aux vaisseaux du cerveau en recourant aux rayons X pour le visualiser. Une endoprothèse «récupérable» est utilisée pour enlever le caillot.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical Staff
  • Surgery
CONT

An enterostomal therapy nurse (ETN) is a registered nurse with advanced and specialized knowledge and clinical skills in wound, ostomy and continence care. Recognized as nursing specialists in wound, ostomy and continence by the Canadian Nurses Association (C.N.A.), ET nurses are the only nursing specialty with C.N.A. certification in wound, ostomy and continence care.

OBS

Before using the title enterostomal therapy (ET) nurse in Canada, a nurse must be a graduate of an accredited ETNEP [Enterostomal Therapy Nurse Education Program] offering theory and practice in wound, ostomy and continence management. ... The CAET [Canadian Association for Enterostomal Therapy] program can be completed in approximately 12 months and consists of four separate required courses: Ostomy Management, Continence Management, Wound Management and Professional Practice.

OBS

Strictly speaking "enterostomal" and "stomal" are not synonyms. However, they are used as such in this case because most ostomies made are enterostomies.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel médical
  • Chirurgie
DEF

Infirmier ou infirmière spécialisé(e) en stomothérapie qui peut intervenir dans les domaines cliniques suivants : les stomies digestives ou urinaires, les fistules, l'incontinence urinaire et fécale et les plaies.

CONT

Programme de formation d’infirmière stomothérapeute (ST) [...] Les infirmières ST sont des infirmières ayant un baccalauréat ou un niveau de formation académique de 2e cycle et qui ont [...] l’expertise clinique en soins de plaie, de stomie et de continence. [...] Au Canada, une infirmière doit être diplômée d’un programme théorique et pratique accrédité en gestion des soins de plaie, de stomie et decontinence avant d’utiliser le titre d’infirmière stomothérapeute.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal médico
  • Cirugía
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Taxation
  • Foreign Trade
DEF

A selective tax on certain goods produced within or imported into a country.

OBS

The Excise Tax Act levies the tax on domestic and imported spirits, beer, wine, tobacco products, jewellery, slot machines, playing cards, matches, airline tickets, snuff, and gasoline.

OBS

excise: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Fiscalité
  • Commerce extérieur
DEF

Impôts indirects prélevés par l'État le plus souvent au moment de la fabrication de certains produits (tabac, alcool, etc.) ou, dans certains pays, sur des objets de consommation.

CONT

Des taxes et droits d'accise sont perçus sur les boissons alcooliques et sur les produits du tabac. En outre, des taxes d'accise sont imposées sur d'autres produits, notamment les bijoux et les climatiseurs de voitures de passagers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Sistema tributario
  • Comercio exterior
DEF

Impuesto especial indirecto que grava el consumo de determinados artículos como el tabaco manufacturado, bebidas alcohólicas, productos petrolíferos y similares, etc., con objeto de controlarlos. Tiene una elevada incidencia en el precio de venta y un impacto económico considerable.

OBS

accisa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
  • Criminology
OBS

The job titles and duties assigned to this position vary depending on the police agency. In general, this position can be held by a civilian or a sworn police officer and includes the following duties: processing a crime scene for physical evidence (fingerprints, hair, fibres, fluids, etc.); documenting a crime scene (photography, video, sketching); collecting, preserving, processing physical evidence found at a crime scene, on suspects or during an autopsy (involves laboratory work); writing reports; providing testimony in court. Depending on the employer, this position can be highly specialized or limited to basic duties.

OBS

scenes of crime officer; SOCO: This is normally a civilian position.

OBS

evidence technician; ET: In some police agencies, the evidence technician's duties and responsibilities are much more limited than a CSI's.

OBS

crime scene technician: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6261 - Police Officers (Except Commissioned).

OBS

identification officer; ident officer: terms used by the Royal Canadian Mounted Police. They apply to police officers only.

OBS

forensic identification technician: term used by the Special Investigations Unit of Ontario, Canada. It applies to civilians only.

Terme(s)-clé(s)
  • scene of crime officer
  • scene of crime examiner

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
  • Criminologie
OBS

Cette désignation d'emploi et les tâches qui y sont associées varient selon l'agence de police particulière. Les fonctions comprennent, entre autres, l'examen des lieux de crime, la collecte, l'identification, la conservation et le prélèvement des éléments de preuve, la photographie, la dactyloscopie, etc. Le degré d'expertise peut aussi varier en fonction des besoins de l'agence de police.

OBS

technicien en scène de crime; technicienne en scène de crime : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6261 - Policiers/policières (sauf cadres supérieurs).

Terme(s)-clé(s)
  • technicien en scènes de crime
  • technicienne en scènes de crime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Policía
  • Criminología
CONT

Los especialistas de escenas de crimen, coleccionan, preservan y documentan evidencia física de escenas de crímenes. Deben poseer buenas destrezas de comunicación y fotografía. Adicionalmente, deben tener conocimiento de medicina forense, tecnología moderna, técnicas de procesar evidencia y escenas de crímenes.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

Enterostomal therapy focuses on the acute and rehabilitative care of patients with abdominal stomas, draining wounds, fistulae, dermal tissue trauma, and urinary incontinence.

OBS

Strictly speaking "enterostomal" and "stomal" are not synonyms. However, they are used as such in this case because most ostomies made are enterostomies.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Reproduction (Medicine)
DEF

An assisted reproduction technique which consists of the placement of one or more embryos through the cervix into the uterine cavity under ultrasound guidance.

Terme(s)-clé(s)
  • transfer of embryos
  • transfer of an embryo

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Technique d'assistance médicale à la procréation, qui consiste à implanter ou à réimplanter dans l'appareil génital d'une femme un ou plusieurs embryons obtenus par fécondation in vitro.

Terme(s)-clé(s)
  • transfert d'embryons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Procedimiento para depositar en el útero los embriones generados in vitro y seleccionados como de mejor pronóstico.

CONT

La fertilización in vitro y transferencia embrionaria (FIV/TE) son métodos de reproducción asistida dirigidos a parejas infértiles. [...] La transferencia de embriones al útero [...] consiste en depositar los embriones en el interior de la cavidad uterina. Para ello se utiliza un delgado tubo de plástico inerte y muy suave llamado catéter. Este se introduce a través del cuello uterino y una vez en el interior de la cavidad, los embriones son depositados en la cavidad uterina.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tin (Metallurgy)
  • Packaging in Metal
DEF

Back plate that has been tin plated on both sides with commercially pure tin by electrodeposition.

OBS

The traditional material used in the manufacture of steel cans.

Français

Domaine(s)
  • Étain (Métallurgie)
  • Emballages en métal
CONT

Le principal matériau pour boîtes à conserve reste le fer blanc électrolytique, mince feuille d'acier doux revêtu électrolytiquement d'une couche d'étain pur sur ses 2 faces.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaño (Metalurgia)
  • Embalajes de metal
Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, novembre 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Une des équipes de gestion du changement à la CFP [Commission de la fonction publique].

OBS

Source(s) : Direction générale des communications, CFP.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1990-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Examen portant sur les connaissances du stagiaire à son arrivée pour suivre un cours.

OBS

Source : Formation - École d'infanterie - Gagetown.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1er janvier 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
ET
code de profession
OBS

ET: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
ET
code de profession
OBS

ET : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1983-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
OBS

Les terminaux ergonomiques ET 1100 ET 2000 ont pour ambition de s'adapter aux trois sens sollicités lors du travail sur terminal: la vue, le toucher, l'ouïe.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :