TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EVENER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Forestry Operations
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- evener
1, fiche 1, Anglais, evener
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device used to even out the load between two or more animals hitched together to a vehicle or implement. 2, fiche 1, Anglais, - evener
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Exploitation forestière
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balance
1, fiche 1, Français, balance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- raddle
1, fiche 2, Anglais, raddle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spreader 2, fiche 2, Anglais, spreader
correct
- evener 2, fiche 2, Anglais, evener
- raith 2, fiche 2, Anglais, raith
- ravel 2, fiche 2, Anglais, ravel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
raddle: A wooden bar with upright pegs, used to keep the threads of the warp in place while it is being wound upon the beam. 3, fiche 2, Anglais, - raddle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peigne répartisseur
1, fiche 2, Français, peigne%20r%C3%A9partisseur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- râteau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- evener 1, fiche 3, Anglais, evener
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dresseuse
1, fiche 3, Français, dresseuse
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
outil d'affûteur employé pour égaliser les dents coupantes d'une lame de scie. 1, fiche 3, Français, - dresseuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :