TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EXCHANGE FORM [2 fiches]

Fiche 1 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Transfer of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Mobilité du personnel
DEF

Formule utilisée pour les employés qui désirent effectuer entre eux des changements de quart, dans le cas des postes de jour, de soir ou de nuit.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
OBS

583L CAC pour carte d'assurance sociale et N.A.S.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
OBS

demande d'échange de carte d'assurance sociale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :