TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EXERCISE [8 fiches]

Fiche 1 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Physiotherapy
  • Hygiene and Health
CONT

Physical activity refers to any bodily movement produced by the contraction of skeletal muscle that increases energy expenditure above a basal (resting) level ... Exercise ... refers to a subset of physical activity that is a planned, structured, repetitive, and purposeful attempt to improve or maintain physical fitness, physical performance, or health. It usually includes more noticeable leisure-time activities such as distance running, swimming, aerobic dancing, mountain biking, weight lifting, yoga, and sporting activities such as basketball, racquetball, and tennis ...

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Physiothérapie
  • Hygiène et santé
CONT

Il est fréquent de constater que le terme d'exercice est souvent assimilé à celui d'activité physique. Toutefois, ils se distinguent en ceci que l'exercice caractérise une activité planifiée et structurée, réalisée de façon répétitive et destinée à améliorer la condition physique et la santé. [...] Ainsi, le terme «exercice» est souvent défini comme une activité physique structurée [...], réalisée au cours des temps libres (marche, jogging, natation, sport de loisir).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
  • Fisioterapia
  • Higiene y Salud
DEF

Conjunto de movimientos corporales que se realizan para mantener o mejorar la forma física.

DEF

Práctica de una actividad en donde tienen que trabajar los músculos.

CONT

El ejercicio físico planificado con el objetivo de la mejora de la forma física, la musculación y la flexibilidad, proporciona grandes beneficios en todos los aspectos de la vida. Desde los más básicos de la salud y el bienestar, hasta los menos concretos como la actitud positiva y la alegría.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
DEF

A military manoeuvre or simulated wartime operation involving planning, preparation, and execution.

OBS

[An exercise] is carried out for the purpose of training and evaluation. It may be a combined, joint, or single service exercise, depending on participating organizations.

OBS

exercise; EX: designations and definition standardized by NATO.

OBS

exercise; Ex: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
DEF

Manœuvre militaire ou opération de guerre simulée, comprenant planification, préparation et exécution [...]

OBS

[Les buts d'un exercice sont] l'entraînement et l'évaluation. Un exercice peut être combiné, interarmées ou effectué dans le cadre d'une seule armée selon les participants.

OBS

exercice; EX : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

exercice; Ex : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejercicios militares
DEF

Maniobra militar u operación de guerra simulada, que incluye su planeamiento, preparación y ejecución. Se realiza con el propósito de adiestramiento y evaluación. Puede ser combinado, conjunto, o de uno solo de los Ejércitos, según los participantes.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Training of Personnel
DEF

A simulated scenario in which an organization practices its response activities to test its emergency plan.

OBS

The scenario should reflect reality as far as is practicable. The outcome of an exercise allows an organization to reveal planning weaknesses or gaps in resources, improve organizational coordination and communications, clarify roles and responsibilities, improve individual performance and satisfy regulatory requirements.

OBS

exercise: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Simulation d'un scénario au cours duquel une organisation met en pratique ses activités d'intervention afin d'évaluer son plan d'urgence.

OBS

Le scénario doit refléter la réalité dans la mesure du possible. Les résultats d'un exercice permettent à l'organisation de détecter les faiblesses de planification et les lacunes au niveau des ressources, d'améliorer la coordination organisationnelle et les communications, de clarifier les rôles et les responsabilités, d'améliorer le rendement des individus et de satisfaire aux exigences réglementaires.

OBS

exercice : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Capacitación del personal
DEF

Ejercicio práctico administrativo y de escritorio, realizado bajo situaciones ficticias controladas, en un escenario cerrado, con el propósito de provocar la toma de decisiones asociadas a un plan o procedimientos determinado, para entrenarlos y/o evaluar su efectividad.

CONT

Para atender eficazmente el impacto de los desastres [...] es necesario disponer de planes de preparativos y respuesta que faciliten el desarrollo de acciones organizadas y coordinadas. Los planes no son ejercicios teóricos, deben probarse con frecuencia con la finalidad de ser evaluados, ajustados y actualizados antes y después de que se produzca una emergencia o desastre. Uno de los instrumentos más apropiados para evaluar y poner a prueba esos planes de preparativos y respuesta son los ejercicios de simulación y de simulacros y durante muchos años han sido ampliamente utilizados por las organizaciones que trabajan en la preparación o en la respuesta a los desastres.

OBS

No confundir simulación con simulacro el cual es un ejercicio práctico en el cual los participantes juegan roles lo más apegado a una crisis verdadera en un terreno o una construcción real.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
OBS

execution; exercise: these terms are used in relation to a power of appointment or other power.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

exercice : cette acception est propre au droit successoral et au droit des biens. Le terme vise un pouvoir de désignation (ou «pouvoir d'attribution») ou un autre pouvoir.

OBS

exercice : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
OBS

execute; exercise: These terms are used in relation to a power of appointment or other power. The subject of the verb is the donee.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

exercer : Cette acception est propre au droit successoral et au droit des biens. Le terme vise un pouvoir de désignation (ou «pouvoir d'attribution») ou un autre pouvoir. Le sujet du verbe est le dépositaire du pouvoir.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The period of time over which rights may be exercised is usually relatively short (4-6 weeks) after which they expire and become worthless.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Pour l'acheteur d'une option, demander l'exécution de l'opération convenue en se prévalant du droit que lui confère le contrat d'option.

CONT

La période pendant laquelle les droits peuvent être exercés est généralement assez courte (de 4 à 6 semaines) et, à son expiration, les droits inutilisés deviennent nuls et sans valeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

of a patent, trademark

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

d'un brevet, d'une marque de commerce

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

The discharge of an official function or professional occupation.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Manière de progresser.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :