TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXTERNALLY REFLECTED COMPONENT DAYLIGHT FACTOR [1 fiche]

Fiche 1 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Ratio of that part of the daylight illuminance at a point on a given plane which is received directly from external reflecting surfaces illuminated directly or indirectly by a sky of assumed or known luminance distribution, to the illuminance on a horizontal plane due to an unobstructed hemisphere of this sky. Contributions of direct sunlight to the luminances of external reflecting surfaces and to the illuminance of the comparison plane are excluded.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Rapport de la partie de l'éclairement naturel en un point d'un plan donné qui est due directement à la réflexion par des surfaces extérieures éclairées directement ou indirectement par un ciel dont la répartition des luminances est supposée ou connue, à l'éclairement sur un plan horizontal provenant sans obstruction d'un hémisphère de ce ciel. Les contributions de la lumière solaire directe à la luminance des surfaces réfléchissantes extérieures et à l'éclairement sur le plan de comparaison sont exclues.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :