TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FAF [12 fiches]

Fiche 1 2026-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
CONT

... fundus autofluorescence (FAF) imaging, which detects autofluorescent material, i.e., lipofuscin, in the retinal pigment epithelium (RPE). Fluorophores detectable with this imaging method may also occur anterior or posterior to the RPE cell monolayer. Excessive lipofuscin accumulation in the RPE is a common downstream pathogenic pathway in various monogenetic and complex retinal diseases including age-related macular degeneration. The accumulated lipofuscin produces a signal that is captured in the FAF image allowing in vivo mapping of metabolic changes in the RPE.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
OBS

Technique permettant d'obtenir des images qui révèlent une accumulation de lipofuscine sur l'épithélium pigmentaire rétinien.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Air Traffic Control
DEF

The fix of a non-precision instrument approach procedure (IAP) where the final approach segment commences.

OBS

final approach fix; FAF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Repère d'une procédure d'approche aux instruments (IAP) de non-précision auquel débute le segment d'approche finale.

OBS

repère d'approche finale; FAF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Punto de un procedimiento de aproximación por instrumentos en que comienza el tramo de aproximación final.

OBS

punto de referencia de aproximación final; FAF: término, definición y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
Terme(s)-clé(s)
  • Force aérienne française

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

A technique whereby a surcharge is raised by the shipowner on the basic freight rate to reflect increased fuel cost incurred due to the upward price of fuel oil which may be attributable to currency variations or simply an increase in the basic bunker rate.

OBS

The surcharge may be later consolidated with the basic rate, etc. It is expressed either as an amount per freight ton or as a percentage of the freight.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Pétroles bruts et dérivés

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
OBS

Fictitious forces used in training exercises.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
OBS

Forces fictives servant au cours des exercices.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Public Works Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Travaux publics Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Transport de marchandises
OBS

Facteur servant au calcul des coûts de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Promotes teaching of the Billings Ovulation Method of birth regulation in which a woman is taught to recognize the fertile phase of her menstrual cycle by analyzing the appearance of mucus secreted from the cervix.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Maintains library that Include National Automated Accounting Research System

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Similar to "Free alongside ship" except is applicable to aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Expression semblable à "franco le long du navire" sauf qu'elle s'applique à l'aviation.

Terme(s)-clé(s)
  • FAF

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :