TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FD [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial manager
1, fiche 1, Anglais, financial%20manager
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- financial director 2, fiche 1, Anglais, financial%20director
correct, nom
- finance manager 3, fiche 1, Anglais, finance%20manager
correct, nom
- finance director 2, fiche 1, Anglais, finance%20director
correct, nom
- FD 2, fiche 1, Anglais, FD
correct, nom
- FD 2, fiche 1, Anglais, FD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Financial managers monitor, protect, and improve an organization's finances. Their specific duties vary according to their employer's size, industry, and sector. In general, financial managers track and report key financial indicators and factors impacting their employer's monetary health. 4, fiche 1, Anglais, - financial%20manager
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- manager of finance
- director of finance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur financier
1, fiche 1, Français, directeur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice financière 2, fiche 1, Français, directrice%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
- directeur des finances 3, fiche 1, Français, directeur%20des%20finances
correct, nom masculin
- directrice des finances 4, fiche 1, Français, directrice%20des%20finances
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un] directeur financier joue un rôle capital dans l'optimisation des performances d'une entreprise. En effet, ce cadre a en charge la gestion financière de la structure qui l'emploie et accompagne la direction générale dans ses projets d'investissement. 5, fiche 1, Français, - directeur%20financier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flow deviation algorithm
1, fiche 2, Anglais, flow%20deviation%20algorithm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 2, Anglais, FD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- algorithme de déviation de flux
1, fiche 2, Français, algorithme%20de%20d%C3%A9viation%20de%20flux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- algorithme de déviation de fluence 2, fiche 2, Français, algorithme%20de%20d%C3%A9viation%20de%20fluence
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- field
1, fiche 3, Anglais, field
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- fd 1, fiche 3, Anglais, fd
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
field; fd: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- campagne
1, fiche 3, Français, campagne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- camp 1, fiche 3, Français, camp
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
campagne; camp : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - campagne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- force development
1, fiche 4, Anglais, force%20development
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 4, Anglais, FD
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system of integrated and interdependent processes used to identify, conceptualize and implement necessary changes to existing capabilities or to develop new capabilities. 3, fiche 4, Anglais, - force%20development
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Force development] is driven by changes in policy, actual or projected, changes in the security environment and lessons learned from operations. Force development comprises capability based planning, capability management and capability production. 4, fiche 4, Anglais, - force%20development
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
force development; FD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 4, Anglais, - force%20development
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
force development; FD: designations standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - force%20development
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 4, La vedette principale, Français
- développement des forces
1, fiche 4, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20forces
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DF 2, fiche 4, Français, DF
correct, nom masculin, uniformisé
- FD 3, fiche 4, Français, FD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de processus intégrés et interdépendants utilisé pour identifier, conceptualiser et mettre en œuvre les changements devant être apportés aux capacités actuelles ou pour en créer des nouvelles. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20forces
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ceci peut découler des changements de politique actuels ou anticipés, de l'évolution de l'environnement de sécurité et des leçons retenues des opérations. Le développement des forces comprend la planification axée sur les capacités, la gestion et la production des capacités. 5, fiche 4, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20forces
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
développement des forces; DF : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, fiche 4, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20forces
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
développement des forces; FD : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 4, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20forces
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flight director
1, fiche 5, Anglais, flight%20director
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 5, Anglais, FD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flight director system 3, fiche 5, Anglais, flight%20director%20system
correct
- FDS 3, fiche 5, Anglais, FDS
correct
- FDS 3, fiche 5, Anglais, FDS
- flight director installation 4, fiche 5, Anglais, flight%20director%20installation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A highly sophisticated system that electronically collects the information provided by a number of instruments, feeds this information into a computer and presents it in two visual displays. 4, fiche 5, Anglais, - flight%20director
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Autopilot computers and flight director computers are interconnected in present day technology. The autopilot controls the airplane. The flight director monitors autopilot operation. 4, fiche 5, Anglais, - flight%20director
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur de vol
1, fiche 5, Français, directeur%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FD 2, fiche 5, Français, FD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système directeur de vol 3, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20directeur%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
- FDS 3, fiche 5, Français, FDS
correct, nom masculin, uniformisé
- FDS 3, fiche 5, Français, FDS
- ensemble directeur de vol 4, fiche 5, Français, ensemble%20directeur%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur de bord, qui calcule en permanence l'attitude (la position par rapport à l'horizontale) optimale pour ramener l'appareil sur le type de trajectoire sélectionnée par le pilote, et qui affiche une indication sur l'horizon artificiel. 5, fiche 5, Français, - directeur%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le rôle principal du directeur de vol est d'indiquer au pilote les actions à effectuer sur le manche, en pilotage manuel, pour tenir correctement le mode de vol engagé, soit par exemple : maintenir l'axe de l'avion suivant un cap donné, suivre une route guidée par un faisceau choisi d'ondes radio émises par une station VOR [...] Le directeur de vol permet, en outre, de visualiser l'action du pilote automatique en temps réel. 6, fiche 5, Français, - directeur%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La technologie moderne permet de relier entre eux les ordinateurs du pilote automatique et du directeur de vol. Le pilote automatique contrôle l'avion. Le directeur de vol supervise les activités du pilote automatique. 4, fiche 5, Français, - directeur%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
directeur de vol; FD; système directeur de vol; FDS : termes et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 5, Français, - directeur%20de%20vol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo director de vuelo
1, fiche 5, Espagnol, dispositivo%20director%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- director de vuelo 2, fiche 5, Espagnol, director%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- upper level wind and temperature forecast
1, fiche 6, Anglais, upper%20level%20wind%20and%20temperature%20forecast
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 6, Anglais, FD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- forecast of winds and temperatures aloft 3, fiche 6, Anglais, forecast%20of%20winds%20and%20temperatures%20aloft
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Forecast of winds and temperatures for designated levels, over a designated point, at a specific time, recommended for use by aviation for a stated period. 3, fiche 6, Anglais, - upper%20level%20wind%20and%20temperature%20forecast
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Upper level wind and temperature forecasts (FD) are upper level forecasts of wind velocity, expressed in knots (kt) and to the nearest 10º true, and temperature, expressed in degrees Celsius (ºC). Temperatures are not forecast for 3 000 ft [feet]; in addition, this level is omitted if the terrain elevation is greater than 1 500 ft. All forecast temperatures for altitudes over 24 000 ft are negative. 4, fiche 6, Anglais, - upper%20level%20wind%20and%20temperature%20forecast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prévision des vents et des températures en altitude
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9vision%20des%20vents%20et%20des%20temp%C3%A9ratures%20en%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FD 2, fiche 6, Français, FD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prévision des vents et des températures pour des niveaux déterminés, au-dessus d'un point déterminé à un moment précis et dont on recommande l'emploi en aéronautique pour une période définie. 3, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20des%20vents%20et%20des%20temp%C3%A9ratures%20en%20altitude
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions des vents et des températures en altitude (FD) sont des prévisions de vitesse du vent en nœuds (kt) et arrondie à la dizaine de degrés vrais la plus proche, et de température en degrés Celsius (ºC). Les températures ne sont pas prévues pour le niveau des 3 000 pi [pieds], qui d'ailleurs est omise quand l'élévation du terrain est supérieure à 1 500 pi. Toutes les températures prévues pour des altitudes supérieures à 24 000 pi sont négatives. 4, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20des%20vents%20et%20des%20temp%C3%A9ratures%20en%20altitude
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- frequency divider
1, fiche 7, Anglais, frequency%20divider
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 7, Anglais, FD
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device that produces an output signal whose frequency is an exact integral submultiple of the input frequency. 3, fiche 7, Anglais, - frequency%20divider
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
frequency divider; FD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 7, Anglais, - frequency%20divider
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- diviseur de fréquence
1, fiche 7, Français, diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réducteur de fréquence 2, fiche 7, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
diviseur de fréquence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 7, Français, - diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
diviseur de fréquence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 7, Français, - diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- divisor de frecuencia
1, fiche 7, Espagnol, divisor%20de%20frecuencia
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- smoke tin
1, fiche 8, Anglais, smoke%20tin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 8, Anglais, FD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A special form of smoke generator. 3, fiche 8, Anglais, - smoke%20tin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boîte fumigène
1, fiche 8, Français, bo%C3%AEte%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FD 2, fiche 8, Français, FD
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Forme particulière de fumigène. 3, fiche 8, Français, - bo%C3%AEte%20fumig%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ADP - PG Digital Techniques and Computer Design
1, fiche 9, Anglais, ADP%20%2D%20PG%20Digital%20Techniques%20and%20Computer%20Design
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
FD: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 9, Anglais, - ADP%20%2D%20PG%20Digital%20Techniques%20and%20Computer%20Design
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 9, Anglais, - ADP%20%2D%20PG%20Digital%20Techniques%20and%20Computer%20Design
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- TAD - ES - Techniques numériques et conception d'ordinateurs
1, fiche 9, Français, TAD%20%2D%20ES%20%2D%20Techniques%20num%C3%A9riques%20et%20conception%20d%27ordinateurs
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
FD : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 9, Français, - TAD%20%2D%20ES%20%2D%20Techniques%20num%C3%A9riques%20et%20conception%20d%27ordinateurs
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 9, Français, - TAD%20%2D%20ES%20%2D%20Techniques%20num%C3%A9riques%20et%20conception%20d%27ordinateurs
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 9, Français, - TAD%20%2D%20ES%20%2D%20Techniques%20num%C3%A9riques%20et%20conception%20d%27ordinateurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Population Movements
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- final decision
1, fiche 10, Anglais, final%20decision
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- final disposition 2, fiche 10, Anglais, final%20disposition
correct
- FD 2, fiche 10, Anglais, FD
correct
- FD 2, fiche 10, Anglais, FD
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
final disposition, FD: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 10, Anglais, - final%20decision
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
final decision: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 10, Anglais, - final%20decision
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mouvements de population
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cas réglé
1, fiche 10, Français, cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- décision définitive 2, fiche 10, Français, d%C3%A9cision%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Objectifs de cas réglés dans les bureaux à l'étranger; sur le formulaire IMM 1343, on parle de décision définitive. 3, fiche 10, Français, - cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
cas réglé : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 10, Français, - cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
décision définitive : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 10, Français, - cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Movimientos de población
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- decisión final
1, fiche 10, Espagnol, decisi%C3%B3n%20final
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los Oficiales de Asilo pueden otorgar el asilo, negarlo, o enviar el caso a un Juez de Inmigración para una decisión final. 1, fiche 10, Espagnol, - decisi%C3%B3n%20final
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- diskette
1, fiche 11, Anglais, diskette
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- floppy disk 2, fiche 11, Anglais, floppy%20disk
correct, normalisé
- FD 3, fiche 11, Anglais, FD
correct
- FD 3, fiche 11, Anglais, FD
- floppy 4, fiche 11, Anglais, floppy
correct, nom, normalisé
- flexible disk 5, fiche 11, Anglais, flexible%20disk
correct, normalisé
- floppy disc 6, fiche 11, Anglais, floppy%20disc
correct, Grande-Bretagne
- flexi-disk 3, fiche 11, Anglais, flexi%2Ddisk
correct
- minidisk 7, fiche 11, Anglais, minidisk
correct
- mini-disk 8, fiche 11, Anglais, mini%2Ddisk
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flexible, flat, [magnetic,] circular plate that is permanently housed in a black paper envelope [and that] stores data and software on its magnetic coating. 9, fiche 11, Anglais, - diskette
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standard sizes are 14, 8, 5 1/4 and 3 1/2 inches in diameter ... 9, fiche 11, Anglais, - diskette
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
floppy; floppy disk; flexible disk; diskette: terms standardized by CSA International. 10, fiche 11, Anglais, - diskette
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
diskette; floppydisk : terms standardized by ISO. 10, fiche 11, Anglais, - diskette
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- flexible disc
- mini-disc
- flexi-disc
- floppie
- minidisc
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- disquette
1, fiche 11, Français, disquette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- disque souple 2, fiche 11, Français, disque%20souple
correct, nom masculin, normalisé
- minidisque 3, fiche 11, Français, minidisque
correct, nom masculin
- minidisque souple 4, fiche 11, Français, minidisque%20souple
à éviter, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Disque magnétique réalisé en matériau souple et enfermé dans une chemise de protection] servant à la saisie de données ou à la mise en mémoire des programmes et fichiers sur les micro-ordinateurs ou les terminaux pouvant fonctionner en autonome. 5, fiche 11, Français, - disquette
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
disque souple; disquette : termes normalisés par la CSA International. 6, fiche 11, Français, - disquette
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
disquette : terme normalisés par l'ISO. 6, fiche 11, Français, - disquette
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- disquete
1, fiche 11, Espagnol, disquete
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- disco flexible 2, fiche 11, Espagnol, disco%20flexible
correct, nom masculin
- disco blando 3, fiche 11, Espagnol, disco%20blando
correct, nom masculin
- diskette 4, fiche 11, Espagnol, diskette
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Soporte magnético flexible y removible, utilizado para el almacenamiento de información de pequeña capacidad y generalmente utilizado en microordenadores. 5, fiche 11, Espagnol, - disquete
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
disco blando: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 11, Espagnol, - disquete
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- full-duplex
1, fiche 12, Anglais, full%2Dduplex
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- full duplex 2, fiche 12, Anglais, full%20duplex
correct, adjectif
- duplex 4, fiche 12, Anglais, duplex
correct, adjectif
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In data communication, pertaining to a simultaneous two-way independent transmission in both directions. 3, fiche 12, Anglais, - full%2Dduplex
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- duplex intégral
1, fiche 12, Français, duplex%20int%C3%A9gral
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- duplex 2, fiche 12, Français, duplex
correct, adjectif
- en duplex 3, fiche 12, Français, en%20duplex
correct
- birectionnel simultané 4, fiche 12, Français, birectionnel%20simultan%C3%A9
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une transmission d'informations qui circulent dans les deux directions, au même instant. 3, fiche 12, Français, - duplex%20int%C3%A9gral
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bidireccional
1, fiche 12, Espagnol, bidireccional
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- dúplex simultáneo 1, fiche 12, Espagnol, d%C3%BAplex%20simult%C3%A1neo
correct
- dúplex completo 1, fiche 12, Espagnol, d%C3%BAplex%20completo
correct
- dúplex 2, fiche 12, Espagnol, d%C3%BAplex
correct
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se aplica a los circuitos de transmisión en los que los mensajes pueden ser transmitidos simultáneamente en ambas direcciones. 3, fiche 12, Espagnol, - bidireccional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Food Directorate
1, fiche 13, Anglais, Food%20Directorate
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 13, Anglais, FD
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being. ... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety (BCS), as part of the Food Directorate (FD), Health Products and Food Branch (HPFB) at Health Canada (HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations (FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians. 2, fiche 13, Anglais, - Food%20Directorate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Direction des aliments
1, fiche 13, Français, Direction%20des%20aliments
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DA 2, fiche 13, Français, DA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens. 2, fiche 13, Français, - Direction%20des%20aliments
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- free despatch
1, fiche 14, Anglais, free%20despatch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FDESP 2, fiche 14, Anglais, FDESP
correct
- FD 3, fiche 14, Anglais, FD
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The provision in a voyage charter-party that despatch money is not payable when loading and/or discharging has been completed in less than the time allowed. 4, fiche 14, Anglais, - free%20despatch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sans prime de célérité 1, fiche 14, Français, sans%20prime%20de%20c%C3%A9l%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Military Administration
- Corporate Management (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- framework document
1, fiche 15, Anglais, framework%20document
correct, voir observation, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 15, Anglais, FD
correct, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- scope paper 3, fiche 15, Anglais, scope%20paper
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
framework document: term used by the Passport Office of Canada. 4, fiche 15, Anglais, - framework%20document
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Administration militaire
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- document-cadre
1, fiche 15, Français, document%2Dcadre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FD 1, fiche 15, Français, FD
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Français
- document cadre 2, fiche 15, Français, document%20cadre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
document cadre : terme en usage au Bureau des passeports du Canada. 3, fiche 15, Français, - document%2Dcadre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Textile Industries
- Shipping and Delivery
- Spacecraft
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- quick delivery
1, fiche 16, Anglais, quick%20delivery
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- fast delivery 2, fiche 16, Anglais, fast%20delivery
correct
- FD 2, fiche 16, Anglais, FD
correct
- FD 2, fiche 16, Anglais, FD
- early delivery 3, fiche 16, Anglais, early%20delivery
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ... 4, fiche 16, Anglais, - quick%20delivery
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- quick deliveries
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Industries du textile
- Expédition et livraison
- Engins spatiaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- livraison rapide
1, fiche 16, Français, livraison%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- livraison à court terme 2, fiche 16, Français, livraison%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Industrias textiles
- Expedición y entrega
- Naves espaciales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- entrega rápida
1, fiche 16, Espagnol, entrega%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- functional description
1, fiche 17, Anglais, functional%20description
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FD 1, fiche 17, Anglais, FD
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- description fonctionnelle
1, fiche 17, Français, description%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DF 1, fiche 17, Français, DF
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- field detector 1, fiche 18, Anglais, field%20detector
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- détecteur de champ
1, fiche 18, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20champ
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fully distributed
1, fiche 19, Anglais, fully%20distributed
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 19, Anglais, FD
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Tacticos experience is also being used in Signaal's Sewaco-FD-fully distributed. 1, fiche 19, Anglais, - fully%20distributed
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- entièrement décentralisé
1, fiche 19, Français, enti%C3%A8rement%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le système Sewaco-FD-entièrement décentralisé, de Signaal a lui aussi fait des emprunts au Tacticos. 1, fiche 19, Français, - enti%C3%A8rement%20d%C3%A9centralis%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- field desorption
1, fiche 20, Anglais, field%20desorption
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Mass spectrometry.... Methods of ion production.... Field ionization and field desorption ... the sample is ionized when it is in a very high field gradient ... near an electrode surface. The ion thus formed is repelled by the anode. 1, fiche 20, Anglais, - field%20desorption
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ionisation par désorption de champ
1, fiche 20, Français, ionisation%20par%20d%C3%A9sorption%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ionisation par désorption de champ (...) L'échantillon en solution est déposé sur un fil de tungstène de 10 micromètres de diamètre revêtu d'un réseau serré de micro-aiguilles (dendrites) en Co, Ni, SiO2, C (...) On applique ensuite en chauffant une tension d'environ 10 kV entre le fil et une contre-électrode (...) On obtient surtout des ions pseudo-moléculaires (M+H)[exposant]+ ou d'espèces cationiques (M+cat)[exposant]+ par interactions avec la surface et très peu de fragmentation. 1, fiche 20, Français, - ionisation%20par%20d%C3%A9sorption%20de%20champ
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Domaine d'application : Les produits thermolabiles ou non vaporisables (...) 1, fiche 20, Français, - ionisation%20par%20d%C3%A9sorption%20de%20champ
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-03-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foreign directory 1, fiche 21, Anglais, foreign%20directory
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- annuaire autre circonscription
1, fiche 21, Français, annuaire%20autre%20circonscription
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- annuaire autre centre 1, fiche 21, Français, annuaire%20autre%20centre
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


