TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FE [18 fiches]

Fiche 1 2023-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Electronics
DEF

... the emission of electrons from the surface of a conductor under the influence of a strong electric field as a result of the tunnel effect.

CONT

Electric field electron emission is the process by which free electrons are emitted from the metal surface when strong electric field is applied. Electric field electron emission is also called as electron field emission, field electron emission and field emission. Electric field electron emission occurs not only in metals, but also in liquids. Field electron emission occurs in metals that are placed at very strong electric field. In other words, field electron emission occurs when large amount of energy in the form of electric field is applied to the free electrons in the metals.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Électronique
CONT

Émission par effet de champ électrique [...] L'émission électronique résulte dans ce cas de l'application d'un champ électrique de grande valeur à la surface du corps émetteur. Dans ce champ, les électrons sont soumis à des forces très intenses et certains d'entre eux, qui ne sont pas attirés par le noyau de l'atome avec une force suffisante, sont arrachés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Electrónica
DEF

Emisión de electrones, desde un metal o semiconductor a un vacío, bajo la influencia de un campo eléctrico potente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

At the strategic level, the application of military means in support of strategic objectives.

OBS

force employment; FE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Au niveau stratégique, mise en œuvre des moyens militaires pour soutenir les objectifs stratégiques.

OBS

emploi d'une force; EF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

At the operational level, the command, control and sustainment of allocated forces.

OBS

force employment; FE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Au niveau opérationnel, commandement, contrôle et maintien en puissance des forces allouées.

OBS

emploi d'une force; EF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

An indirect cost that remains relatively unchanged in total regardless of the volume of production or activity within a fairly wide range of volume.

OBS

core cost; core operating cost; terms that are usually used by non-profit organizations.

OBS

core cost; core operating cost; fixed cost; fixed expense; standing cost: terms often used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • fixed costs
  • fixed expenses
  • core costs
  • core operating costs

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Coûts dont le montant, pour une période et une capacité données, est indépendant du niveau d'activité prévu ou réel.

OBS

coût fixe; charge fixe : termes souvent utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • coûts fixes
  • charges fixes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
DEF

Coste que dentro de amplios márgenes no varía con el nivel de producción o de ventas. Es fijo en su total, y variable en su repercusión unitaria.

OBS

coste fijo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • costes fijos
  • gastos fijos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

force element; FE: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

élément de la force : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Forces
CONT

A flight engineer (FE) shall be required for all flights involving confined areas, slinging, hoisting, dangerous goods, parachuting ... and carriage of passengers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Forces aériennes
CONT

Un mécanicien de bord (Méc B) doit participer aux vols dans les cas de zones exiguës, d'élingage, de treuillage, de transport de marchandises dangereuses, de parachutage [...] et de transport de passagers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Fuerzas aéreas
DEF

Persona titular de la licencia correspondiente, responsable durante el vuelo de la función de asesorar al piloto al mando sobre el estado, vigilancia y empleo de la célula, grupo motor y sistemas auxiliares de la aeronave, así como el registro y confección de documentos e informes sobre los mismos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

An operational level commander responsible for force employment.

OBS

force employer; FE: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Commandant du niveau opérationnel responsable de l’emploi d’une force.

OBS

Bien qu'on le trouve dans certains textes, il ne faut pas utiliser «employeur d'une force» en français, parce que «employeur» signifie : Personne ou entreprise qui embauche des salariés.

OBS

utilisateur d'une force; UF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Geochemistry
  • Iron
Universal entry(ies)
DEF

A heavy malleable ductile magnetic chiefly bivalent and trivalent metallic element that is silver-white when pure but readily rusts in moist air and is chemically active in other respects (as toward dilute acids), that occurs native in meteorites and combined in most igneous rocks, that is usually extracted from its ores by smelting with coke and limestone in a blast furnace ...

OBS

A metallic element having atomic number 26 and in group VIII of the periodic system, the average atomic weight of the naturally occurring isotopes is 55.85.

OBS

... the most used of metals (as in construction, armaments, tools ...

OBS

Iron's chemical symbol [Fe] comes from the Latin word for iron, ferrum.

OBS

iron: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the following commercial designations: Ancor EN 80/150; Armco iron; EFV 250/400; EO 5A; Ferrovac E; GS 6; Loha; NC 100; PZh2M; PZhO; Remko; Suy-B 2; 3ZhP.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Géochimie
  • Fer
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal blanc-gris, tenace, ductile, malléable et magnétique, le plus important pour son utilisation industrielle, surtout sous forme d'alliages, d'aciers et de fontes.

OBS

Corps simple, de symbole Fe et de poids atomique 55,85, constituant mineur de l'eau de mer.

OBS

[Étymologie :] du latin « ferrum ».

OBS

fer : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Geoquímica
  • Hierro
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento químico de símbolo Fe, número atómico 26, masa atómica 55.843 ± 3 y configuración electrónica (Ar)3d6 4s2, con 10 nucleidos, 4 de los cuales son estables.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
FE
code de profession
OBS

FE: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
FE
code de profession
OBS

FE : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

The equipment required to interrogate, receive and interpret the data in the on-board equipment (on-board transponders) in order to present the identification.

OBS

fixed RFID equipment : term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Terme(s)-clé(s)
  • fixed radiofrequency identification equipment

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Équipement requis pour interroger, recevoir et interpréter les données de l'équipement interne (transpondeurs internes) afin de présenter l'identification.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
  • Geochemistry
  • Chemistry
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
Universal entry(ies)
Fe3+
symbole, voir observation
Fe+3
symbole, voir observation
Fe+++
symbole, voir observation
Fe(III)
symbole, voir observation
CONT

This spinel mineral [chromite] can show a considerable variation in composition with ... ferric iron substituting for the chromium.

CONT

... iron, Fe, and manganese ... usually occur in groundwater in solutions as ferrous, Fe2+, and manganous, Mn2+, ions. When exposed to air, they form the insoluble ferric, Fe3+, and manganic ... forms, making the water turbid ...

OBS

Symbol: Fe3+ or Fe+3 or Fe+++ or Fe(III)

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
  • Géochimie
  • Chimie
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Entrée(s) universelle(s)
Fe3+
symbole, voir observation
Fe+3
symbole, voir observation
Fe+++
symbole, voir observation
Fe(III)
symbole, voir observation
CONT

Si l'on considère les deux types d'ions Fe++ et Fe+++ on constate que [...] le fer ferreux bivalent est relativement plus abondant que le fer ferrique trivalent [...]

CONT

[...] la formation de ces gisements de fer rubané cessa brusquement il y a environ 1,8 milliard d'années, lorsque l'atmosphère se chargea d'oxygène. La mobilité du fer diminua à mesure que le fer ferreux s'oxydait en fer ferrique, moins soluble.

CONT

La structure électronique du fer, des ions ferreux (Fe2+) et ferriques (Fe3+) met en évidence des électrons de spin non appariés [...]

OBS

Símbolo : Fe3+ ou Fe+3 ou Fe+++ ou Fe(III)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas de hierro y de manganeso
  • Geoquímica
  • Química
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Entrada(s) universal(es)
Fe3+
symbole, voir observation
Fe+3
symbole, voir observation
Fe+++
symbole, voir observation
Fe(III)
symbole, voir observation
OBS

Según sean sus valencias, el hierro da dos familias de compuestos: compuestos ferrosos (cuyas disoluciones suelen ser verdes), si el hierro es bivalente; compuestos férricos, de color entre amarillo y rojo, si es trivalente.

OBS

Symbol: Fe3+ o Fe+3 o Fe+++ o Fe(III)

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.08 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

equipment required to interrogate, receive and interpret the data in the on-board equipment (on-board transponders) in order to present the identification

OBS

fixed RFID equipment; FE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
DEF

The formal assignment of funds for a specific purpose.

OBS

Contracts, agreements or undertakings of any nature involving a charge to appropriations cannot be made until funds have been earmarked or encumbered within the particular allotment.

OBS

In the financial encumbrance process, funds are not committed as such, for the amounts encumbered may fluctuate with the evolution of plans and/or the financial situation.

OBS

financial encumbrance; encumbrance; FE: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Affectation officielle de fonds à des fins précises.

OBS

Aucun contrat, aucune convention ni entreprise quelconque comportant des frais imputables sur les affectations ne peut être autorisé tant que les fonds n'ont pas été expressément réservés dans les limites de l'affectation en cause.

OBS

consignation de fonds : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

[An] echo created by switching a pair of dephasing and rephasing gradients, without a rephasing 180° pulse as with the spin echo technique.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
CONT

L'utilisation d'un gradient de lecture bipolaire permet de supprimer l'impulsion de 180° de la séquence d'écho de spin, le rephasage des protons étant réalisé par le lobe positif de ce gradient. Le signal est alors généré par ce gradient seul (d'où le nom d'écho de gradient qui lui est donné).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
  • Geochemistry
  • Chemistry
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
CONT

This spinel mineral [chromite] can show a considerable variation in composition with magnesium substituting for the ferrous iron ...

CONT

Variable amounts of ferrous iron frequently enter this composition ... Varieties containing from a few percent to about 15-20% ferrous iron are called actinolite.

OBS

The symbol +2 is a superscript in the abbreviation.

Terme(s)-clé(s)
  • Fe2+
  • Fe+

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
  • Géochimie
  • Chimie
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
CONT

Si l'on considère les deux types d'ions Fe++ et Fe+++ on constate que [...] le fer ferreux bivalent est relativement plus abondant que le fer ferrique trivalent [...]

CONT

La matière organique [...] joue un rôle réducteur lorsqu'elle est emprisonnée dans des sédiments peu perméables : le fer ferrique est alors réduit en fer ferreux [...]

CONT

[...] une quantité variable de fer ferreux remplace souvent le magnésium; la variété connue sous le nom d'actinolite, contient un pourcentage de fer ferreux égal à 15 à 20 %.

CONT

[...] au contact de l'oxygène de l'air, le fer ferreux s'oxyde en fer ferrique.

OBS

Les symboles ++, 2+ et +2 sont en exposants dans les abréviations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas de hierro y de manganeso
  • Geoquímica
  • Química
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
OBS

Según sean sus valencias, el hierro da dos familias de compuestos: compuestos ferrosos (cuyas disoluciones suelen ser verdes), si el hierro es bivalente; compuestos férricos, de color entre amarillo y rojo, si es trivalente.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • Electronic Circuits Technology
CONT

A framing error occurs when an incorrect stop bit is found, or if there are too few stop bits. This happens most often when the baud rates between the communicating devices differ. The data will have a tendency to become skewed.

Français

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Technologie des circuits électroniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defectos y fallas electrónicos
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
DEF

Error motivado por el fallo de un dispositivo receptor para identificar correctamente los bits que constituyen un carácter.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A control character used to position printed, displayed or recorded data.

OBS

format effector: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère de commande employé pour disposer des données lors de leur impression, de leur affichage ou de leur enregistrement.

OBS

caractère de mise en page; caractère de présentation : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Carácter que figura entre los datos en una cinta de papel, con el propósito de dirigir la manera en que los datos son impresos o cómo deben tratarse en alguna operación de procesamiento ulterior.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
FE
code de profession
OBS

FE: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
FE
code de profession
OBS

FE : code de qualification de spécialiste (classifications).

Terme(s)-clé(s)
  • ES - Systèmes radar - Conception

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :