TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FELL [4 fiches]

Fiche 1 2005-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The original Fell Ponies came from the north of England and are now mainly found on the western side of the Pennines. ... Fells are large ponies, standing 13-14 hands (52-56") at the withers although the average is 13.2 hands. They are well muscled but not drafty, suitable for riding and driving. ... The Fell was selected for a combination of strength, agility and style. ... Its gaits are smooth and athletic and it is an excellent trotter and jumper.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Le Fell appartient à une race ancienne dont on peut faire remonter les origines fort bien loin. Il s'est développé sur le versant nord des Pennines, massif de collines escarpées qui divise l Angleterre dans sa longueur. [...] Le Fell, excellent trotteur, actif et d un tempérament particulièrement doux est aussi apprécié comme poney de selle et d attelage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

El Fell habita en Inglaterra, en los montes Peninos del oeste y en las montañas de Cumbria en el norte. [...] Son fuertes y enérgicos y, debido a que su tierra de origen es muy montañosa, poseen unos cascos firmes. En la actualidad son populares para el turismo ecuestre, la silla y los enganches, algunos ejemplares se utilizan también para la caza.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The act of felling something (as a tree).

OBS

felling: The act ... of cutting down a standing tree or culm.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Mettre à bas, renverser, couper des arbres, arbrisseaux, etc.

OBS

L'apparition de la scie à chaîne a marqué une révolution dans les techniques d'abattage, cette opération s'étant jusque-là effectuée à l'aide de haches, puis de scies manuelles à un homme ou à deux hommes. Une seconde révolution s'est fait sentir avec l'arrivée sur le marché d'engins d'abattage nombreux et de plus en plus complexes, grâce auxquels l'ouvrier forestier peut maintenant travailler à l'intérieur d'un habitacle protégé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
DEF

Cortar un árbol por su base y derribarlo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The act of felling something (as a tree).

OBS

felling: The act ... of cutting down a standing tree or culm.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Abattre des arbres à titre professionnel et de manière artisanale; faire le travail du bûcheron.

OBS

Bûcher et bûcheronner, dans les sens indiqués ci-haut, s'assimilent au travail réalisé à titre professionnel et de manière artisanale, généralement à la hache ou à la scie. Le Trésor de la langue française considère «bûcheronner» comme étant rare. Ces deux termes apparaissent au Québec comme des acceptions vieillies et ils ne sauraient être remplacés synonymiquement par le verbe «abattre».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture
DEF

Passer un fil qui chevauche le bord d'un tissu pour l'empêcher de s'effilocher.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :