TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FELL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fell
1, fiche 1, Anglais, Fell
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Fell pony 1, fiche 1, Anglais, Fell%20pony
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The original Fell Ponies came from the north of England and are now mainly found on the western side of the Pennines. ... Fells are large ponies, standing 13-14 hands (52-56") at the withers although the average is 13.2 hands. They are well muscled but not drafty, suitable for riding and driving. ... The Fell was selected for a combination of strength, agility and style. ... Its gaits are smooth and athletic and it is an excellent trotter and jumper. 2, fiche 1, Anglais, - Fell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fell
1, fiche 1, Français, fell
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Fell appartient à une race ancienne dont on peut faire remonter les origines fort bien loin. Il s'est développé sur le versant nord des Pennines, massif de collines escarpées qui divise l Angleterre dans sa longueur. [...] Le Fell, excellent trotteur, actif et d un tempérament particulièrement doux est aussi apprécié comme poney de selle et d attelage. 2, fiche 1, Français, - fell
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fell
1, fiche 1, Espagnol, fell
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El Fell habita en Inglaterra, en los montes Peninos del oeste y en las montañas de Cumbria en el norte. [...] Son fuertes y enérgicos y, debido a que su tierra de origen es muy montañosa, poseen unos cascos firmes. En la actualidad son populares para el turismo ecuestre, la silla y los enganches, algunos ejemplares se utilizan también para la caza. 2, fiche 1, Espagnol, - fell
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fell
1, fiche 2, Anglais, fell
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of felling something (as a tree). 1, fiche 2, Anglais, - fell
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
felling: The act ... of cutting down a standing tree or culm. 2, fiche 2, Anglais, - fell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abattre
1, fiche 2, Français, abattre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mettre à bas, renverser, couper des arbres, arbrisseaux, etc. 2, fiche 2, Français, - abattre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'apparition de la scie à chaîne a marqué une révolution dans les techniques d'abattage, cette opération s'étant jusque-là effectuée à l'aide de haches, puis de scies manuelles à un homme ou à deux hommes. Une seconde révolution s'est fait sentir avec l'arrivée sur le marché d'engins d'abattage nombreux et de plus en plus complexes, grâce auxquels l'ouvrier forestier peut maintenant travailler à l'intérieur d'un habitacle protégé. 3, fiche 2, Français, - abattre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- apear
1, fiche 2, Espagnol, apear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cortar un árbol por su base y derribarlo. 1, fiche 2, Espagnol, - apear
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fell
1, fiche 3, Anglais, fell
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of felling something (as a tree). 1, fiche 3, Anglais, - fell
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
felling: The act ... of cutting down a standing tree or culm. 2, fiche 3, Anglais, - fell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bûcher
1, fiche 3, Français, b%C3%BBcher
correct, voir observation, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bûcheronner 2, fiche 3, Français, b%C3%BBcheronner
correct, voir observation, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abattre des arbres à titre professionnel et de manière artisanale; faire le travail du bûcheron. 3, fiche 3, Français, - b%C3%BBcher
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bûcher et bûcheronner, dans les sens indiqués ci-haut, s'assimilent au travail réalisé à titre professionnel et de manière artisanale, généralement à la hache ou à la scie. Le Trésor de la langue française considère «bûcheronner» comme étant rare. Ces deux termes apparaissent au Québec comme des acceptions vieillies et ils ne sauraient être remplacés synonymiquement par le verbe «abattre». 4, fiche 3, Français, - b%C3%BBcher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fell
1, fiche 4, Anglais, fell
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surfiler
1, fiche 4, Français, surfiler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Passer un fil qui chevauche le bord d'un tissu pour l'empêcher de s'effilocher. 2, fiche 4, Français, - surfiler
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


