TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FENCEPOST ERROR [1 fiche]

Fiche 1 1998-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A problem with the discrete equivalent of a boundary condition, often exhibited in programs containing iterative loop. [The term comes from] the following problem: "If you build a fence 100 feet long with posts 10 feet apart, how many posts do you need?" (either 9 or 11 is a better answer than the obvious 10.)

OBS

Fencepost errors come from counting things rather than counting the spaces between them, or vice versa, or by neglecting to consider whether one should count one or both of the ends of a row.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Problème que l'on retrouve souvent dans les programmes intégrant des boucles itératives. Vient du problème suivant : «Si vous construisez une palissade de 100 mètres de long avec des poteaux séparés de 10 mètres, de combien de poteaux avez-vous besoin?». Il vaut mieux répondre neuf ou onze que 10, pourtant plus évident a priori.

CONT

Un programme qui utilisera la formule «évidente» contiendra une erreur de type fencepost.

OBS

Ici, c'est le décompte des éléments qui emporte et non les intervalles qui existent entre eux. Dit autrement, ce genre d'erreur survient lorsque l'on ne sait pas si l'on doit compter une seule ou les deux extrémités d'une rangée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :