TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FENCING [8 fiches]

Fiche 1 2016-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
DEF

The art of fighting, now only as a sport, with swords or foils.

OBS

fencing: official term of the Pan American Games.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
DEF

Activité sportive nécessitant un équipement [spécial] (masque, plastron, épées, fleurets ou sabres) et éventuellement une salle d'armes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
DEF

Deporte de combate en el que se enfrentan dos contrincantes que deben intentar tocarse con un arma blanca [...]

OBS

Se diferencian tres modalidades: sable, espada y florete.

OBS

esgrima: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Fences and Enclosures
CONT

The chief of stadium ...provides fencing, course marking and signs in the stadium area.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Enceintes et clôtures
CONT

Le chef du stade s'occupe des protections et du balisage, ainsi que des indications dans l'aire du stade.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

Defensive fencing involves a put being purchased and a call being written. By using strike prices that are the same distance from the current market with a higher strike for the call and a lower strike for the put, an uncharged market will result in neither profit nor loss.

OBS

Information from the ABI/INFORM bibliographic data base.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

Barrier erected to confine animals or exclude trespassers, or for decorative purposes.

OBS

Timber, earth, stone and metal are widely used ...

CONT

A fence can do several things for you: mark property lines, give privacy, help control wind, provide a background for flowers, keep children and pets in or out of the yard.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
DEF

Enceinte délimitant un terrain.

CONT

D'après le Code civil, les clôtures servent à définir une propriété de façon tangible afin d'en interdire le libre accès à autrui; en élevage, elles sont utilisées pour empêcher la sortie des animaux parqués.

OBS

Une clôture peut être constituée par un mur, une palissade, une haie ou des pieux reliés entre eux par du fil de fer simple, barbelé ou électrique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cercas y vallados
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Combined-Events Contests

Français

Domaine(s)
  • Compétitions à épreuves combinées
OBS

Langen, pentathlon moderne, 127cp/11.74.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

Fencing: Any plant or construction material used to set off the boundary of an area and to restrict visually and physically passage into and out of it.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • tusk crossing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Source(s) : Pêches - avril 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :