TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FGD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- footguard
1, fiche 1, Anglais, footguard
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- fgd 2, fiche 1, Anglais, fgd
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guardsman 1, fiche 1, Anglais, guardsman
ancienne désignation, correct, nom
- Gdsm 3, fiche 1, Anglais, Gdsm
ancienne désignation, correct, nom
- Gdmn 3, fiche 1, Anglais, Gdmn
ancienne désignation, correct, nom
- Gdsm 3, fiche 1, Anglais, Gdsm
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank for a private in a Canadian Army guards infantry regiment. 4, fiche 1, Anglais, - footguard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 5, fiche 1, Anglais, - footguard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
footguard; fdg: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - footguard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garde
1, fiche 1, Français, garde
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- gd 2, fiche 1, Français, gd
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade d'un soldat d'un régiment de gardes de l'infanterie de l'Armée canadienne. 3, fiche 1, Français, - garde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 4, fiche 1, Français, - garde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
garde; gd : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - garde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flue gas desulphurization
1, fiche 2, Anglais, flue%20gas%20desulphurization
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FGD 2, fiche 2, Anglais, FGD
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flue gas desulfurization 3, fiche 2, Anglais, flue%20gas%20desulfurization
correct
- flue gas desulphurisation 4, fiche 2, Anglais, flue%20gas%20desulphurisation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any pollution control process which treats stationary source combustion flue gas to remove sulfur oxides. 3, fiche 2, Anglais, - flue%20gas%20desulphurization
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Moreover, limestone is used in other areas such as pulp and paper mills (used for makeup lime), flue gas desulphurization (FGD) in fossil fuel-burning power plants and other high-sulphur fuel industrial combustion, and wastewater treatment. 5, fiche 2, Anglais, - flue%20gas%20desulphurization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flue gas desulphurization: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 6, fiche 2, Anglais, - flue%20gas%20desulphurization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- désulfuration des gaz de combustion
1, fiche 2, Français, d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DGC 2, fiche 2, Français, DGC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- désulfuration des effluents gazeux 3, fiche 2, Français, d%C3%A9sulfuration%20des%20effluents%20gazeux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Désulfuration des gaz de combustion. Les procédés sans récupération «à rejets» par lavage à la chaux ou au calcaire sont considérés comme ayant atteint le stade de la fiabilité industrielle [...] 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
désulfuration des gaz de combustion : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, fiche 2, Français, - d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desulfuración de gases de chimenea
1, fiche 2, Espagnol, desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- desulfuración de gases de combustión 1, fiche 2, Espagnol, desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20combusti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La desulfuración de gases de chimenea es la tecnología más utilizada para controlar la contaminación poscombustión en la quema de carbón. Existen dos tipos de procesos: "húmedo" y "seco"; en ambos procesos, a las emisiones se las "depura" de dióxido de carbono con carbonato de calcio o cal. Los equipos de desulfuración permiten extraer más del 90 % del dióxido de azufre de los gases de combustión y pueden instalarse en las actuales centrales eléctricas. 2, fiche 2, Espagnol, - desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- desulfuración de los gases de combustión
- desulfuración de los gases de chimenea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foreign-government detainee
1, fiche 3, Anglais, foreign%2Dgovernment%20detainee
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FGD 1, fiche 3, Anglais, FGD
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who is, not consensually, in the care, custody or control of a foreign State-associated actor, who is not a hostage or entitled to prisoner of war status. 2, fiche 3, Anglais, - foreign%2Dgovernment%20detainee
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
foreign-government detainee; FGD: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - foreign%2Dgovernment%20detainee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détenu d'un gouvernement étranger
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tenu%20d%27un%20gouvernement%20%C3%A9tranger
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DGE 1, fiche 3, Français, DGE
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, sans son consentement, est sous la garde, les soins ou le contrôle d'un intervenant associé à un État étranger, qui n'est pas un otage et qui n'a pas droit au statut de prisonnier de guerre. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenu%20d%27un%20gouvernement%20%C3%A9tranger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
détenu d'un gouvernement étranger; DGE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenu%20d%27un%20gouvernement%20%C3%A9tranger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- feature group D
1, fiche 4, Anglais, feature%20group%20D
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FGD 1, fiche 4, Anglais, FGD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an access arrangement, provided through appropriately equipped end offices, which permits a subscriber to access automatically the network of the carrier it has preselected by dialing 0+ or 1+ a standard 7- or 10-digit telephone number. 1, fiche 4, Anglais, - feature%20group%20D
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
FGD also allows a subscriber who is not prescribed to a particular carrier to access the carrier's network by dialing 10XXX plus a standard 7- or 10-digit telephone number, where XXX is the carrier's identification code (CIC). 1, fiche 4, Anglais, - feature%20group%20D
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe de fonctions D 1, fiche 4, Français, groupe%20de%20fonctions%20D
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arrangement d'accès, fourni grâce à des centraux locaux équipés en conséquence, qui permet à l'abonné d'accéder automatiquement au réseau du transporteur qu'il a choisi en composant le 0+ ou le 1+ un numéro de téléphone ordinaire de 7 chiffres ou un numéro de 10 chiffres. 1, fiche 4, Français, - groupe%20de%20fonctions%20D
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de fonctions D permet aussi à l'abonné qui n'a pas déjà choisi un transporteur en particulier d'accéder au réseau de ce transporteur en composant le 10XXX plus un numéro de téléphone ordinaire de 7 chiffres ou un numéro de 10 chiffres, XXX étant le code d'identification du transporteur (CIT). 1, fiche 4, Français, - groupe%20de%20fonctions%20D
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


