TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FIDGET [3 fiches]

Fiche 1 2017-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Smallwares
  • Non-Surgical Treatment
CONT

Fidget objects are a great way to channel any anxious or excess energy in a non-disruptive activity. These objects can range from stress balls to a small plush toy.

Français

Domaine(s)
  • Menus objets
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

Objets de manipulation. Les objets à manipuler sont également des outils très intéressants à utiliser pour changer les idées et aussi pour aider à ramener au calme.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
CONT

Locks will have to be more durable so that they cannot be "jiggled" using an incorrect key, even after 10 years' wear.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
CONT

crocheter une serrure.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Nervous System
  • Oral Presentations
DEF

extreme nervousness: a sense of panic.

DEF

a very uneasy, nervous feeling; the fidgets.

CONT

Most professional performers freely admit to "pre-opening jitters." ... the trick is to find and strike the happy medium between too much and too little tension, stage fright, the jitters, or whatever else you might call it.

OBS

jitters: (colloq.).

OBS

jitters: plural but singular or plural in construction ... often used with "the" (experienced a bad case of the jitters before playing the solo).

OBS

fidget: Usu. pl. The fidgets.

Terme(s)-clé(s)
  • jitter
  • fidget

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Système nerveux
  • Exposés et communications orales
DEF

État d'une personne en proie à des émotions et à des impulsions, qui ne peut rester immobile, calme, en repos.

CONT

Être dans un état d'agitation extrême, dans une grande agitation. [...] Son agitation croissait avec l'attente.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :