TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FIDUCIARY FUND [2 fiches]

Fiche 1 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Public Sector Budgeting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Ensemble autonome de comptes en partie double concernant des biens confiés par un ou plusieurs tiers à une Administration publique.

OBS

En Belgique, les Administrations publiques ne tiennent pas une comptabilité par fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Environmental Economics
Terme(s)-clé(s)
  • fiduciary fund

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Économie environnementale
CONT

Fonds d'affectation spéciale du GIEC [Groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat].

OBS

fonds : Au singulier ou au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Economía del medio ambiente
DEF

Recursos que un banco coloca por cuenta y riesgo del cliente, pero a nombre del banco.

Terme(s)-clé(s)
  • fondos fiduciarios
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :