TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIELD COLLECTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- field gene bank
1, fiche 1, Anglais, field%20gene%20bank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- field collection 1, fiche 1, Anglais, field%20collection
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
field gene bank; field collection: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - field%20gene%20bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collection au champ
1, fiche 1, Français, collection%20au%20champ
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conservation des ressources génétiques. 1, fiche 1, Français, - collection%20au%20champ
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
collection au champ : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - collection%20au%20champ
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banco de genes en campo
1, fiche 1, Espagnol, banco%20de%20genes%20en%20campo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instalaciones para el almacenaje y conservación ex situ de plantas individuales, mediante el uso de técnicas hortícolas. 1, fiche 1, Espagnol, - banco%20de%20genes%20en%20campo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Su empleo se centra en especies de semillas recalcitrantes, o en especies de interés agrícola propagadas por clonación, por ejemplo, variedades de manzana. 1, fiche 1, Espagnol, - banco%20de%20genes%20en%20campo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field collection
1, fiche 2, Anglais, field%20collection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collecte sur le terrain
1, fiche 2, Français, collecte%20sur%20le%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :