TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FILLING MACHINE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sausage stuffer
1, fiche 1, Anglais, sausage%20stuffer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sausage maker 2, fiche 1, Anglais, sausage%20maker
correct
- filling machine 3, fiche 1, Anglais, filling%20machine
correct
- sausage linker 2, fiche 1, Anglais, sausage%20linker
correct
- filling unit 3, fiche 1, Anglais, filling%20unit
correct
- filler 3, fiche 1, Anglais, filler
correct
- stuffer 4, fiche 1, Anglais, stuffer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine or device operating under pressure that extrudes the raw sausage emulsion or comminuted meat through a smaller opening or horn into the casing or other finished product container. 4, fiche 1, Anglais, - sausage%20stuffer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poussoir à saucisses
1, fiche 1, Français, poussoir%20%C3%A0%20saucisses
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poussoir 2, fiche 1, Français, poussoir
correct, nom masculin
- embosseuse 3, fiche 1, Français, embosseuse
correct, nom féminin
- remplisseuse 4, fiche 1, Français, remplisseuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine de charcuterie destinée à introduire la farce dans les boyaux. 5, fiche 1, Français, - poussoir%20%C3%A0%20saucisses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- llenadora
1, fiche 1, Espagnol, llenadora
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- embutidora 1, fiche 1, Espagnol, embutidora
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- filler
1, fiche 2, Anglais, filler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filling machine 2, fiche 2, Anglais, filling%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of various types of appliances for filling special receptacles, as bottle-filler, silo-filler, etc. 3, fiche 2, Anglais, - filler
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For filling containers and bottles. 4, fiche 2, Anglais, - filler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remplisseuse
1, fiche 2, Français, remplisseuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- emplisseuse 2, fiche 2, Français, emplisseuse
correct, nom féminin
- machine d'emplissage 3, fiche 2, Français, machine%20d%27emplissage
nom féminin
- machine à emplir 4, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20emplir
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine à remplir des contenants (flacons, bouteilles, barquettes, etc.). 5, fiche 2, Français, - remplisseuse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- machine à remplir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacy
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- filling machine 1, fiche 3, Anglais, filling%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- filler 1, fiche 3, Anglais, filler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacie
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remplisseuse
1, fiche 3, Français, remplisseuse
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Máquinas y equipo de embalaje
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- llenadora
1, fiche 3, Espagnol, llenadora
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- filling machine
1, fiche 4, Anglais, filling%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Filling machine of chemical weapons. 1, fiche 4, Anglais, - filling%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine de remplissage
1, fiche 4, Français, machine%20de%20remplissage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Machine de remplissage des armes chimiques. 1, fiche 4, Français, - machine%20de%20remplissage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 4, Français, - machine%20de%20remplissage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- filling machine 1, fiche 5, Anglais, filling%20machine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- presse à injecter
1, fiche 5, Français, presse%20%C3%A0%20injecter
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :