TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FIRE BREAK [3 fiches]

Fiche 1 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Fire Regulations
DEF

An open space between buildings, stacks of combustible materials, stored goods, and the like, serving to interrupt the spread of fire.

CONT

How to Create a Fire Break. In most areas, a safety zone should be cleared away from your home for a distance of not less than 30 feet. As the slope of your lot increases, additional clearance as far out as 100 feet may be necessary.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Réglementation (Sécurité incendie)
DEF

Espace dégagé autour des bâtiments ou de sources d'incendie potentielles destiné à les isoler et conséquemment à retarder la propagation d'un incendie le cas échéant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prevención de incendios
  • Reglamentación (Seguridad contra incendios)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A natural or constructed barrier that stops the spread of a fire or provides a control line from which to work.

OBS

May take the form of a simple plowed strip of land in a forest.

Terme(s)-clé(s)
  • fire guard
  • fire-belt
  • fire-break
  • fuel-break

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

[...] barrière pré-existante naturelle ou artificielle, qui a pour effet d'enrayer ou de retarder la propagation d'un éventuel feu de forêt et dont on tient compte lors de la préparation des plans d'attaque d'un incendie.

OBS

Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu; des garde-feux ou des garde-feu; des pare-feux ou des pare-feu.

OBS

coupe-feux (pl.); garde-feux (pl.); pare-feux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prevención de incendios
  • Maniobras de intervención (incendios)
  • Incendio de la vegetación
DEF

Barrera natural o artificial para separar, detener o controlar la propagación de un fuego o para disponer de una línea de contención desde la que [se pueda] trabajar.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

Practice of creating a sterile area in the path of an advancing fire by either counter firing, removal of fuel or wetting down of potential fuel.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Opération consistant à créer une zone stérile (incombustible) devant l'avancée d'un feu soit en allumant un contre-feu, soit en procédant à l'enlèvement des matières combustibles, soit en mouillant profondément au préalable des matières combustibles.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :