TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIRST ROUND [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- opening-round
1, fiche 1, Anglais, opening%2Dround
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- first round 2, fiche 1, Anglais, first%20round
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In junior men's opening-round doubles competition, Brad MacFarlane of Kingston and Jocelyn Robichaud of Montreal beat New Zealand's Scott Clark and Sander Hommel of the Netherlands 6-7 (9-11), 6-4, 6-4. 1, fiche 1, Anglais, - opening%2Dround
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To get, make it through the opening-round. 3, fiche 1, Anglais, - opening%2Dround
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- opening round
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tour initial
1, fiche 1, Français, tour%20initial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- premier tour 2, fiche 1, Français, premier%20tour
correct, nom masculin
- série initiale 3, fiche 1, Français, s%C3%A9rie%20initiale
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'image de Sampras, deux autres anciens lauréats ont franchi tout aussi aisément le tour initial. 1, fiche 1, Français, - tour%20initial
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les deux autres têtes de série en lice hier ont également passé le cap du premier tour [du tournoi]. 4, fiche 1, Français, - tour%20initial
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon, une affaire impliquant 128 joueurs qui se dispute sur les terrains de Club Roehampton. Pour mériter l'une des 16 places disponibles, il faut gagner trois fois. 5, fiche 1, Français, - tour%20initial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ronda inicial
1, fiche 1, Espagnol, ronda%20inicial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first round
1, fiche 2, Anglais, first%20round
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The decline in unemployment insurance benefits largely reflects the measures introduced in the December 1992 Economic and Fiscal Statement and the first-round restraint measures announced in this budget. The impact of the second-round reform has not been incorporated into the projections. The annual increases in old age security benefits are due to increases in the eligible population and in average benefits, which are fully indexed to increases in the consumer price index. 2, fiche 2, Anglais, - first%20round
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- first-round
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- première série
1, fiche 2, Français, premi%C3%A8re%20s%C3%A9rie
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- premier train 2, fiche 2, Français, premier%20train
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette diminution découle en bonne partie des mesures instaurées dans l'Exposé économique et financier de décembre 1992 et la première série de compressions annoncées dans ce budget. L'effet que produira la seconde étage de la réforme n'a pas été pris en compte dans les projections. Les augmentations annuelles des prestations de sécurité de la vieillesse sont dues à un accroissement de la population admissible et à la hausse des prestations moyennes, qui sont entièrement indexées sur l'augmentation de l'indice des prix à la consommation. 1, fiche 2, Français, - premi%C3%A8re%20s%C3%A9rie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :