TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FLARED [4 fiches]

Fiche 1 2017-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The [landfill gas] utilized in energy applications formed 51% of the overall total, and the rest was flared.

OBS

flared: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Une proportion de 51 % du total du gaz d’enfouissement capté a été utilisée pour produire de l’énergie, et le reste de ce gaz a été brûlé par torchage.

OBS

brûlé par torchage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Type of fitting in which the connection is made with the aid of a tubing nut and a special tool which expands the end of the tubing to provide a seal against the end of the fitting which does not require any sealing compound and may be threaded male or female.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Assemblage du raccord sur un tube avec un écrou raccord serré sur l'extrémité mandrinée du tube dont la portée assure l'étanchéité. L'extrémité du raccord peut être filetée ou taraudée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :